On Pzt, 2004-04-12 at 23:15 +0300, Recai Oktas wrote: > * Erçin EKER [2004-04-12 11:57:54+0300] > > Synaptic çevirisinde istaistiklerde bir sorun varmış :) (en azından > > bende bulunan dosyada) bunun için baştan sona gözden geçirmem gerekiyor. > > > > soruya gelince; > > > > downgrade: düşürme ? (garip geldi) > > > > upgrade: yükseltme\ > > > bunlar böyle çevrilecek? > > update: güncelleme/ > > "alcaltma" veya "surum alcaltma" nasil olur? > alçaltma kullanıyorum o zaman. <offtopic>liste ayarlarıyla oynanıp "reply address" olarak liste adresi verile bilir mi? evo1.5, cevabı postayı yazan kişiye göndermekte ısrarlı :) > -- > roktas
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part