[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] debian-installer://packages/prebaseconfig/debian/po/tr.po



* Murat Demirten [2004-04-11 23:54:20+0300]
> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:12
> msgid "Running ${SCRIPT} ..."
> msgstr "${SCRIPT} çalıştırılıyor..."

s/.../ .../

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid "Configuring network ..."
> msgstr "Ağ ayarlanıyor ..."

s/ayarlaniyor/yapilandiriliyor/

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:20
> msgid "Setting up frame buffer ..."
> msgstr "Frame buffer ayarlanıyor ..."

[Ben Nilgun hanim'in onerisini uygun buluyorum]
s/Frame buffer/Kare tamponu (frame buffer)/

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:24
> msgid "Preparing for base-config ..."
> msgstr "base-config hazırlanıyor..."

s/.../ .../

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:28
> msgid "Saving installation logs to /var/log/debian-installer/ ..."
> msgstr ""
> "Kurulum kayıtları /var/log/debian-installer/ klasörüne kaydediliyor ..."

s/kayitlari/gunceleri/
s/klasorune/dizinine/

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:32
> msgid "Unmounting file systems ..."
> msgstr "Dosya sistemleri ayrılıyor..."

[Maalesef boyle bir ceviri daha anlasilir :-(]
Baglanan dosya sistemleri ayriliyor ...

> #. Type: text
> #. Description
> #: ../templates:36
> msgid "Rebooting into your new Debian system ..."
> msgstr "Yeni Debian sisteminizi yeniden başlatın..."

Yeni Debian sisteminiz yeniden baslatiliyor ...

> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:40
> msgid ""
> "Installation is complete, so it is time to boot into your new Debian system. 
> "
> "Make sure to remove the installation media (CD-ROM, floppies), so that your "
> "system boots from the disk to which Debian was installed."
> msgstr ""
> "Kurulum tamamlandı, sıra yeni Debian sisteminizden önyükleme yapmaya geldi. "
> "Kurulum medyalarını(CD-ROM, disket sürücü) çıkardığınızdan emin olun. "
> "Böylece sistem Debian'ın kurulu olduğu diskten açılacaktır."

[1] Kurulum tamamlandi ve simdi sira yeni Debian sisteminizden onyukleme 
yapmaya geldi.

[2] Kurulum tamamlandigina gore artik yeni Debian sisteminizden onyukleme 
yapilabilir.  

Debian'in kuruldugu diskten sisteminizin acilmasi icin kurulumda 
kullandiginiz medyayi (CD-ROM veya disketler) ilgili suruculerden 
cikarmayi unutmayin.


> #~ msgid "Finish the installation and reboot"
> #~ msgstr "Kurulumu bitir ve yeniden başlat"

[Bunu siliyoruz]

-- 
roktas



Reply to: