[RFR] po-debconf://cfengine2
# translation of tr.po to Turkish
# Turkish translation of cfengine2.
# This file is distributed under the same license as the cfengine2 package.
# FIRST AUTHOR, YEAR.
# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 20:46+0300\n"
"Last-Translator: Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:4
msgid "Start cfexecd at boot-time?"
msgstr "cfexecd açılış sırasında başlatılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:4
msgid ""
"cfexecd is a scheduler that periodically runs cfagent, the program that "
"actually does the work."
msgstr "cfexecd, cfagent'ı periyodik olarak çalıştıran bir zamanlayıcı
programdır."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:4
msgid ""
"If you invoke cfagent by hand or choose to run it from cron instead, you
may "
"not require this."
msgstr "Eğer cfagent programını manuel veya cron ile çalıştırmak
isterseniz, buna ihtiyacınız yok."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:14
msgid "Start cfservd at boot-time?"
msgstr "cfservd açılış sırasında başlatılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:14
msgid "cfservd manages file-serving to remote cfagent processes."
msgstr "cfservd, uzaktaki cfagent işlemleri için dosya sunumlarını
yönetir."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:14
msgid ""
"It also provides a facility for remote hosts (after authenticating) to
ask "
"cfservd to run cfagent."
msgstr "Ayrıca, uzaktaki makineler için (kimlik denetiminden sonra),
cfservd programına cfagent programını çalıştırma isteği gönderebilir."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:23
msgid "Start cfenvd at boot-time?"
msgstr "xfevnd açılış sırasında başlatılsın mı?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:23
msgid ""
"cfenvd monitors the system environment (disk usage, run queue length
etc.) "
"and notes the mean and standard deviation for each."
msgstr "cfenvd, sistem ortamını (disk kullanımı, çalışma kuyruk uzunluğu
gibi) izler ve her biri i için anlam ve standart sapmaları gözler."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cfengine2.templates:23
msgid ""
"Information gathered here is easily available to cfagent, and can be
output "
"using cfenvgraph."
msgstr "Burada toplanan bilgiler cfagent tarafından kolayca kullanılabilir
ve cfenvgraph tarafından çıktı alınabilir."
--
www.sonsuzdongu.com
Reply to: