[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Ang: SV: Re: några synpunkter



Nils Nilsson skrev:

 >> 1.2 om Linus längre ner, "datorvetenskapsstudent", jag skulle skriva
>> "student i datorvetenskap"
>>
> "student i datorvetenskap" = systemvetare? Var det inte student i
> datavetenskap (computer science) som Linus var?

".. som då det begav sig studerade till systemvetare.." ?


> "Properitär" existerar inte i svenskan. Däremot "proprietär" (fra.
> propriétaire 'ägare'; till lat. proprietas 'egendom') som förut
> (<=1800-tal) användes om ägare till ngt. Numera (sällan) använt om
> ägare till större lantegendom (godsägare, dvs Göran Persson).
> 
> Jag antar att det är ägd kod vi snackar om. Alltså upphovsrättsskyddad
> kod som är av det kommersiella slaget -- som i sin tur kan vara öppen
> (dvs med insyn) eller stängd. Vi brukar enkelt referera till den som
> kommersiell kod.

Det rör sig även om proprietär hårdvara. "Proprietary" är tyvärr ett
alltför använt ord i dessa dagar. Betydelsen är att
hårdvaran/programvaran på något sätt är inskränkt, begränsad användning.

Jag röstar för Nils förslag "proprietär".

Jag kommer nu att bygga nya dokument.. tar ca 20 minuter.

Mvh
Daniel

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature


Reply to: