Re: Request to review templates of OpenStack-related packages
On Fri, Aug 30, 2013 at 6:16 PM, Justin B Rye <firstname.lastname@example.org> wrote:
> Matías Bellone wrote:
>> Hi everyone,
>> In the Spanish localization team we have identified some issues with
>> the templates of packages related to OpenStack. Thus we would like to
>> know your opinion about a general review of them as a whole.
> Most of the flaws you mention below sound familiar; are the templates
> you're looking at the versions from _before_ the recent (June-ish)
> debian-l10n-english review of the OpenStack templates?
All these comments are based on the updated files from August 16th:
- received at email@example.com:
* nova 
* keystone 
* glance 
- received at firstname.lastname@example.org for:
* ceilometer 
* cinder 
* heat 
* horizon 
>> 2- only some templates have useful clarifications for translators
>> In Keystone's templates there is a lengthy comment about what "tenant"
>> means that is not present in other templates but applies to them as
> Oh, yes, those strangely backwards "tenants", I remember that.
> We put the note in keystone since that's the package the tenants
> "belong to", but I suppose you're right, other templates should have a
> similar note.
I know it was mostly a cosmetic change. It just so happens that we had
a discussion about that term in the the debian-l10n-spanish list
because different people translated it differently on other templates
before I happened to check the keystone template where that comment
Thanks a lot for the quick response,