[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#510304: debian-installer: Badly translated spanish string



On Mon, Jan 05, 2009 at 12:57:03AM +0100, Fernando Cerezal wrote:
> No entiendo en que contexto pierde claridad que para un usuario final
> se traduzca «hardware» por «dispositivos»
> ¿Qué hardware no son dispositivos?

Un disco duro, un monitor, un procesador, etc... Yo no los trataría como
'dispositivos'. 

En toda la traducción se utiliza 'hardware' y creo que es lo apropiado.

Un saludo

Javier


Reply to: