[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Traducción extraña de las DWN



Hola:

Leyendo el último mail de la traducción de las DWN de Rudy, 
me ha llamado la atención la traducción de
 dead upstream
por:
 desarrollador principal no habido

Queda un poco extraño. Como sugerencias de traducción:
 -El desarrollador principal abandonó el desarrollo.
 -Se ha parado/detenido su desarrollo.
 -Desarrollo no continuado.
 -Desarrollo abandonado.
  

Ana.




______________________________________________
Renovamos el Correo Yahoo!
Nuevos servicios, más seguridad
http://correo.yahoo.es



Reply to: