On Wed, 2005-07-20 at 18:22 +0200, Fer wrote: > Estoy traduciendo devel/debian-accessibility/software.wml y aparece a > palabra backend. Entiendo que es el programa que utiliza otro por > debajo para hacer cosas, pero la única traduccion que he encontrado es > «dorsal». Si yo leo: > > Debido a limitaciones inherentes de su dorsal, EFlite solo proporciona > soporte para la lengua inglesa por el momento. > > yo por lo menos no me imagino que dorsal es el programa que va por debajo. > > ¿teneis alguna traducción mejor? Programa base? Columna vertebral? Saludos! -- Erick Ivaán López Carreón -- erick@fsl.org.mx PGP Key 1024D/9741C03A 2004-11-19 Key fingerprint = 1764 3C6F B433 B2DD 9029 98B1 8E6B 58D3 9741 C03A
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part