[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [dwn] Coordinación



On Thu, Apr 03, 2003 at 08:52:16PM +0200, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
> On Thu, Apr 03, 2003 at 09:51:54AM +0200, Ignacio García Fernández wrote:
> > 
> > Tocante a este tema,
> > 
> > Los admis de alioth.d.o me han escrito planteándome la posibilidad de crear
> > un único proyecto en alioth para todas las traducciones de las dwn.
> 
> No creo que sea una buena idea. Cada grupo de traducción se organiza como 
> quiere y no tiene sentido imponer una herramienta al resto.

Hombre, supongo que no sería cuestión de imponer nada a nadie.
Evidentemente, la utilización del proyecto quedaría a la elección de cada
grupo de traducción.

He cruzado dos o tres
correos con Roland Mas <rolando at debian.org> sobre el tema. A mi lo que
más me preocupa es el tener que coordinarme además con otra gente para
aclararnos dentro del proyecto de alioth. Lo que Roland me ha contestado es
que dentro del proyecto dwn-trans, que se crearía, se formarían
subproyectos, de forma que el resultado sería el mismo a efectos de uso. Y
me ha insistido en que ellos prefieren crear un proyecto (no se muy bien por
qué).

En el último correo quedamos en que no había inconveniente en crear uno común,
pero estoy a la espera de que me lo confirme para cursar una nueva petición.
Si a pesar de esto piensas que debería mantenerse cada idioma separado
(pensando tal vez en usarlo no sólo para el dwn y crear por tanto un
es-trans os algo así) dímelo y lo hablo con él, o coméntaselo directamente.

Si quieres podemos hablarlo en #gpul de irc. Yo estoy todo el día hasta las
18h majomeno.

Un saludo

Ignacio





-- 
May the source be with you               NO A LA GUERRA - NOT TO WAR
--------------------------------------------------------------------
Ignacio García Fernández                       Instituto de Robótica
<ignacio.garcia_at_uv.es>                    Universidad de Valencia
http://robotica.uv.es/~ignacio/                     Tlf. 96 354 3564

Attachment: pgpLNuGI_FuuL.pgp
Description: PGP signature


Reply to: