[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: traducir stat override



Ruben Porras wrote:
Hay dos palabras que no se cómo traducir, stat y override, encima de vez
en cuando aparecen juntas :(

Me acuerdo que en el po de apt-get se tradujo "override file" por
"fichero de predominio", pero en este contexto no me acaba de convencer.
No hace falta que traduzcais los párrafos enteros, sólo necesito la
parte del override y el stat.

man de dpkg-statoverride:

`stat  overrides'  are  a  way to tell dpkg to use a different owner or
mode for a file when a package is installed

Las "desautorizaciones de estado" son una forma de bla-bla-bla


dpkg-statoverride is a utility to manage the list  of  stat  overrides.

dpkg-statoverride es una utilidad para manegar la lista de desautorizaciones de estado.


Remove an override for <file>.

Elimina una desautorización para <archivo>.


This is necessary to override an existing override.

Esto es necesario para desautorizar una desautorización existente.


Otros sinónimos que podrías usar en lugar de "desautorización" serían "imposición", o "sobreposición".

--
Fernando J. Rodríguez



Reply to: