On Wed, Dec 11, 2002 at 02:28:17PM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: > On Wed, Dec 11, 2002 at 11:25:23AM +0100, Ruben Porras wrote: > > Me gustaría empezar a traducir la página del manual de sources.list > > Si alguien está en ello que lo diga. > > > > Rubén, me puedes decir qué traducciones están terminadas (o estás > trabajando en) para actualizar: > http://www.debian.org/international/spanish/no-disponible > ¿? Mando la lista actualizada del estado de las traducciones relacionadas con dpkg: * 822-date.1 [N0K; completa] dpkg-checkbuilddeps.1 dpkg-deb.1 [Bruno Barrera; empezada] dpkg-name.1 [Bruno Barrera; empezada] dpkg-source.1 [Bruno Barrera; empezada] * md5sum.1 [Rubén Porras; completa] * deb.5 [Esteban Manchado; apenas empezada] deb-control.5 deb-old.5 cleanup-info.8 * dpkg.8 [Esteban Manchado; completa] dpkg-divert.8 * dpkg-scanpackages.8 [Rubén Porras; completa] * dpkg-scansources.8 [Rubén Porras; completa] dpkg-split.8 dpkg-statoverride.8 * dselect.8 [Bruno Barrera; completa] install-info.8 * start-stop-daemon.8 [Rubén Porras; completa] update-alternatives.8 * update-rc.d.8 [Rubén Porras; completa] -- Esteban Manchado Velázquez <zoso*demiurgo*org> - http://www.demiurgo.org No software patents in Europe! - freepatents.org - proinnova.hispalinux.es Join Amnesty International - http://www.amnesty.org/actnow
Attachment:
pgpvXfZ2ZrYJz.pgp
Description: PGP signature