[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: A ver... este sirve?



On mar, abr 17, 2001 at 01:59:43 -0700, diabolo a wrote:
> Hallé un texto que creo que es consciso, eficiente y útil para los usuarios nuevos de linux, no sé si quieran que lo traduzca... (chingao... esto es algo confuso). Sale, nos vemos...
> 
> http://packetstorm.securify.com/papers/unix/Secure.Linux.for.Newbies.v1.1.txt

Vamos a ver, no, creo que no has pillado "la onda". Esta lista es:


                          
			 ·---------------> Lista de correos.
			 |
		         |	  ·------> Recurso del Proyecto Debian.
			 |	  |
                       ----- ----------
   debian-l10n-spanish@lists.debian.org
   ------ ---- ------- 
     |     |      |      
     |     |      |
     |     |      ·---> En lengua española.
     |     |
     |     ·----------> "l10n" es una contracción de "localización".     
     |
     ·----------------> Concerniente al Proyecto Debian (véase www.debian.org).


Es decir, ordenando los componentes formantes de la dirección de correo:

   Esta dirección electrónica es una lista de correos en lengua española que 
pertenece a los recursos del Proyecto Debian y cuya temática versa sobre 
localización de todo lo que concierna a este Proyecto, que aún no esté en
lengua española (documentación, páginas web, software, etc) o bien no
posea definiciones del juego de caracteres, moneda, formato numérico, uso 
horario u otros parámetros del sistema apropiados.


El documento que pretendes traducir no tiene nada que ver con el propósito
inicial de esta lista, eso si, si te prestas a traducirlo y se incorpora al
Proyecto Debian, fenomenal pero en mi humilde opinión, hay muchas e
interesante cosas que hacer que seguro te resultarán más fructíferas tanto a
ti como al resto, nosotros los de este foro y sobre todo y lo más importate:
los usuarios de Debian GNU/Linux.

Saludos y gracias por tu interés, espero no echarte para atrás, todo lo
contrario, aclarar lo que veo que tienes borroso y que entres de lleno en
nuestra "onda", ánimo nos leemos.
-- 
Javier Viñuales Gutiérrez <vigu@matrio.com>
GnuPG public information:      pub  1024D/4EB82468
1C2A 0241 D350 B43D E027  4FCD F8E8 3454 4EB8 2468

Attachment: pgpW_H8BQ9HJj.pgp
Description: PGP signature


Reply to: