[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Перевод анонса о выпуске stretch



Привет!

Во вложении перевод анонса о выпуске stretch. Будет здорово, если
кто-нибудь поможет вычитать и откорректировать перевод.
--- ../../en/drafts/stretch-release.wml	2017-06-15 10:08:22.681520438 +0500
+++ stretch-release.wml	2017-06-15 11:21:48.527329997 +0500
@@ -2,7 +2,7 @@
 # $Id$
 # $Rev$
 
-<define-tag pagetitle>Debian 9 <q>Stretch</q> released</define-tag>
+<define-tag pagetitle>Выпущен Debian 9 <q>Stretch</q></define-tag>
 <define-tag release_date>2017-06-17</define-tag>
 #use wml::debian::news
 
@@ -11,87 +11,86 @@
 ## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will
 ## be added to Debian's webwml repository
 ##
-# ← this one must be removed; not that one → #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer=""
+#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Lev Lamberov"
 
-
-<p>After 26 months of development the Debian project is proud to present
-its new stable version 9 (code name <q>Stretch</q>), which will 
-be supported for the next 5 years thanks to the combined work of the 
-<a href="http://security-team.debian.org/";>Debian Security team</a> 
-and of the <a href="https://wiki.debian.org/LTS";>Debian Long Term
-Support</a> team.
+<p>После 26 месяцев разработки Проект Debian с гордостью представляет
+новую стабильную версию 9 (кодовое имя <q>Stretch</q>), которая будет
+поддерживается в течении следующих 5 лет благодаря совместной работе
+<a href="http://security-team.debian.org/";>команды безопасности Debian</a>
+и команды <a href="https://wiki.debian.org/LTS";>долгосрочной поддержки
+Debian</a>.
 </p>
 
-<p>Debian 9 is 
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.txt";>dedicated</p>
-to the project's founder Ian Murdock, who passed away on 28 December 2015.
+<p>Debian 9
+<a href="http://ftp.debian.org/debian/doc/dedication/dedication-9.0.txt";>посвящён</p>
+памяти основателя Проекта Иэна Мёрдока, который ушёл из жизни 28 декабря 2015 года.
 </p>
 
-<p>In <q>Stretch</q>, the default MySQL variant is now MariaDB. 
-The replacement of packages for MySQL 5.5 or 5.6 by the MariaDB 10.1 
-variant will happen automatically upon upgrade.
+<p>В <q>Stretch</q> вариантом MySQL по умолчанию является MariaDB.
+Замена пакетов MySQL 5.5 или 5.6 на пакеты MariaDB 10.1
+произойдёт автоматически при выполнении обновления.
 </p>
 
 <p>
-Firefox and Thunderbird return to Debian with the release of <q>Stretch</q>,
-and replace their debranded versions Iceweasel and Icedove, which were 
-present in the archive for more than 10 years.
+Firefox и Thunderbird возвращаются в Debian с выпуска <q>Stretch</q>
+и заменяют безбрендовые варианты Iceweasel и Icedove, которые содержались
+в архиве более 10 лет.
 </p>
 
 <p>
-Thanks to the Reproducible Builds project, over 90% of the source 
-packages included in Debian 9 will build bit-for-bit identical binary 
-packages.
-This is an important verification feature which protects users from
-malicious attempts to tamper with compilers and build networks. Future Debian
-releases will include tools and metadata so that end-users can validate
-the provenance of packages within the archive.
+Благодаря проекту по обеспечению воспроизводимых сборок сборка более 90%
+пакетов с исходный кодом в Debian 9 приводит к созданию побитово идентичных
+двоичных пакетов.
+Это является важной возможностью осуществления проверок, защищающая пользователей
+от злонамеренных попыток порчи компиляторов и сборочных сетей. Будущие выпуски
+Debian будут включать в себя инструменты и метаданные, с помощью которых конечные
+пользователи смогут проверять происхождение пакетов в архиве.
 </p>
 
 <p>
-Administrators and those in security-sensitive environments can be 
-comforted in the knowledge that the X display system no longer requires 
-<q>root</q> privileges to run.
+Администраторы, а также те, кто работает в окружениях, где требуются особые меры безопасности,
+будут рады узнать, что для запуска дисплейной системы X более не требуются права
+<q>суперпользователя</q>.
 </p>
 
 # translators: the gnupg paragraph is taken from the release notes
 
-<p>The <q>Stretch</q> release is the first version of Debian to feature the 
-<q>modern</q> branch of GnuPG in the <q>gnupg</q> package. 
-This brings with it elliptic curve cryptography, better defaults, 
-a more modular architecture, and improved smartcard support. 
-We will continue to supply the “classic” branch of GnuPG as gnupg1 
-for people who need it, but it is now deprecated. 
+<p>Выпуск <q>Stretch</q> является первой версией Debian, в которой в пакете
+<q>gnupg</q> используется <q>современная</q> ветка GnuPG.
+Она поддерживает эллиптическую криптографию, лучшие настройки по умолчанию,
+лучшую модульную архитектуру и улучшенную поддержку смарт-карт.
+Мы продолжим поставлять <q>классическую</q> ветку GnuPG в пакете gnupg1
+для тех пользователей, кому она нужна, но в настоящее время она считает устаревшей.
 </p>
 
 <p>
-Debug packages are easier to obtain and use in Debian 9 <q>Stretch</q>.
-A new <q>dbg-sym</q> repository can be added to the APT source list to 
-provide debug symbols automatically for many packages.
+В Debian 9 <q>Stretch</q> теперь можно проще получить и использовать пакеты отладки.
+Можно добавить в список источников APT новый репозиторий <q>dbg-sym</q>, содержащий
+отладочные символы для множества пакетов.
 </p>
 
 <p>
-The UEFI (<q>Unified Extensible Firmware Interface</q>) support first 
-introduced in <q>Wheezy</q> continues to be greatly improved in <q>Stretch</q>,
-and also supports installing on 32-bit UEFI firmware with a 64-bit kernel. 
-The Debian live images now include support for UEFI booting as a new 
-feature, too.
+Поддержка UEFI (<q>Unified Extensible Firmware Interface</q>), впервые
+добавленная в <q>Wheezy</q>, значительно улучшена в <q>Stretch</q>,
+теперь также поддерживается установка на 32-битную прошивку UEFI 64-битного ядра.
+Живые образы Debian теперь также включают в себя загрузку
+UEFI.
 </p>
 
 <p>
-This release includes numerous updated software packages, such as:
+Данный выпуск содержит множество обновлённых пакетов ПО, например:
 </p>
 <ul>
 <li>Apache 2.4.25</li>
 <li>Asterisk 13.14.1</li>
 <li>Chromium 59.0.3071.86</li>
-<li>Firefox 45.9 (in the firefox-esr package)</li>
+<li>Firefox 45.9 (в пакете firefox-esr)</li>
 <li>GIMP 2.8.18</li>
-<li>an updated version of the GNOME desktop environment 3.22</li>
+<li>обновлённая версия окружения рабочего стола GNOME 3.22</li>
 <li>GNU Compiler Collection 6.3</li>
 <li>GnuPG 2.1</li>
 <li>Golang 1.7</li>
-<li>KDE Frameworks 5.28, KDE Plasma 5.8, and KDE Applications 16.08 and 16.04 for PIM components</li>
+<li>KDE Frameworks 5.28, KDE Plasma 5.8, KDE Applications 16.08 и PIM-компоненты 16.04</li>
 <li>LibreOffice 5.2</li>
 <li>Linux 4.9</li>
 <li>MariaDB 10.1</li>
@@ -100,124 +99,123 @@
 <li>Perl 5.24</li>
 <li>PHP 7.0</li>
 <li>PostgreSQL 9.6</li>
-<li>Python 2.7.13 and 3.5.3</li>
+<li>Python 2.7.13 и 3.5.3</li>
 <li>Ruby 2.3</li>
 <li>Samba 4.5</li>
 <li>systemd 232</li>
 <li>Thunderbird 45.8</li>
 <li>Tomcat 8.5</li>
 <li>Xen Hypervisor </li>
-<li>the Xfce 4.12 desktop environment</li>
-<li>more than 51,000 other ready-to-use software packages, built from
-a bit more of 25,000 source packages.</li>
+<li>окружение рабочего стола Xfce 4.12</li>
+<li>более 51,000 других готовых в использованию пакетов ПО, собранных из
+немногим более 25,000 пакетов с исходным кодом.</li>
 </ul>
 
 <p>
-With this broad selection of packages and its traditional wide 
-architecture support, Debian once again stays true to its goal of being 
-the universal operating system. It is suitable for many different use 
-cases: from desktop systems to netbooks; from development servers to 
-cluster systems; and for database, web, or storage servers. At the same 
-time, additional quality assurance efforts like automatic installation 
-and upgrade tests for all packages in Debian's archive ensure that 
-<q>Stretch</q> fulfills the high expectations that users have of a 
-stable Debian release. 
+Предлагая такой широкий выбор пакетов, Debian по-прежнему остаётся
+верен свой цели быть универсальной операционной системой. Он подходит
+для множества различных вариантов использования: для настольных систем и
+нетбуков; для серверов разработки и кластерных систем; для баз данных,
+веб и серверов хранения. В то же время, дополнительные усилия, уделяемые
+качеству, например автоматизированное тестирование установки и обновления для
+всех пакетов архива Debian, позволяют гарантировать, что <q>Stretch</q> оправдывает
+те высокие ожидания, которые пользователи возлагают на стабильный
+выпуск Debian.
 </p>
 
 <p>
-A total of ten architectures are supported:
-64-bit PC / Intel EM64T / x86-64 (<code>amd64</code>),
-32-bit PC / Intel IA-32 (<code>i386</code>),
-64-bit little-endian Motorola/IBM PowerPC (<code>ppc64el</code>),
-64-bit IBM S/390 (<code>s390x</code>),
-for ARM, <code>armel</code>
-and <code>armhf</code> for older and more recent 32-bit hardware,
-plus <code>arm64</code> for the 64-bit <q>AArch64</q> architecture,
-and for MIPS, in addition to the two 32-bit <code>mips</code> (big-endian)
-and <code>mipsel</code> (little-endian), there is a new
-<code>mips64el</code> architecture for 64-bit little-endian hardware.
-Support for 32-bit Motorola/IBM PowerPC (<code>powerpc</code>)
-has been removed in <q>Stretch<q>.
+Всего поддерживается десять архитектур:
+64-битные ПК / Intel EM64T / x86-64 (<code>amd64</code>),
+32-битные ПК / Intel IA-32 (<code>i386</code>),
+64-битные Motorola/IBM PowerPC с порядком байтов от младшего к старшему (<code>ppc64el</code>),
+64-битные IBM S/390 (<code>s390x</code>),
+для ARM, <code>armel</code>
+и <code>armhf</code> для более старого и более нового 32-битного оборудования,
+а также <code>arm64</code> для 64-битной архитектуры <q>AArch64</q>,
+также и для MIPS в дополнение к двум 32-битным вариантам <code>mips</code> (с порядком байтов
+от старшего к младшему) и <code>mipsel</code> (с порядком байтов от младшего к старшему) имеется новая
+архитектура <code>mips64el</code> для 64-битного оборудования с порядком байтов от младшего к старшему.
+Поддержка 32-битного варианта Motorola/IBM PowerPC (<code>powerpc</code>)
+в <q>Stretch<q> прекращена.
 </p>
 
-<h3>Want to give it a try?</h3>
+<h3>Хотите попробовать?</h3>
 <p>
-If you simply want to try Debian 9 <q>Stretch</q> without installing it,
-you can use one of the available live images which loads and runs the 
-complete operating system in a read-only state via your computer's memory.
-Should you enjoy the operating system you have the option of installing
-from the live image onto your computer's hard disk. The live image is 
-available for CDs, USB sticks, and netboot setups. Initially, these 
-images are provided for the <code>amd64</code> and <code>i386</code> 
-architectures only. More information is available in the 
-<a href="https://www.debian.org/CD/live/";>live install images section of
-the Debian website</a>.
+Если вы хотите просто попробовать Debian 9 <q>Stretch</q> без установки,
+то вы можете использовать один из доступных живых образов, которые загружают
+полноценную операционную систему в состоянии только для чтения в память компьютера.
+Если вам понравится наша операционная система, вы сможете выполнить установку
+прямо с живого образа на жёсткий диск вашего компьютера. Имеются живые образы
+для компакт-диском, USB-носителей и для загрузки по сети. В настоящий момент эти
+образы предоставляются только для архитектур <code>amd64</code> и
+<code>i386</code>. Дополнительная информация доступна в
+<a href="https://www.debian.org/CD/live/";>разделе о живых установочных образах
+на веб-сайте Debian</a>.
 </p>
 
 <p>
-Should you choose to install Debian 9 <q>Stretch</q> directly onto your 
-computer's hard disk you can choose from a variety of installation media
-such as Blu-ray Disc, DVD, CD, USB stick, or via internal network. 
-Several desktop environments &mdash; GNOME, KDE Plasma Desktop and 
-Applications, LXDE, and Xfce &mdash; may be installed through those
-images with your desired selection chosen from the boot menus of
-the install media.  
-In addition, multi-architecture CDs and DVDs are available which support
-installation of multiple architectures from a single disc. Or you can 
-always create bootable USB installation media 
-(see the <a href="$(HOME)/releases/stretch/installmanual">Installation Guide</a>
-for more details).  For cloud users Debian also offers 
-<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/openstack/current/";>pre-built
-OpenStack images</a> for <code>amd64</code> and <code>arm64</code> architectures, ready to use.
+Если вы хотите установить Debian 9 <q>Stretch</q> сразу на жёсткий
+диск вашего компьютера, то вы можете сделать выбор из множества установочных носителей,
+таких как диски Blu-ray, DVD, компакт-диски, USB-носители или через сеть.
+При установке с этих образов можно выбрать несколько окружений рабочего
+стола: GNOME, KDE Plasma Desktop and Applications, LXDE, а также
+Xfce. Выбор можно сделать в загрузочном меню установочного
+носителя.
+Кроме того, доступны компакт-диски и DVD с несколькими архитектурами,
+поддерживающие установку нескольких архитектур с одного диска. Либо же вы можете
+создать загрузочный USB-носитель
+(подробности смотрите в <a href="$(HOME)/releases/stretch/installmanual">руководстве
+по установке</a>). Для пользователей облачных сервисов Debian также предлагает
+<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/openstack/current/";>уже собранные образы
+OpenStack</a> для архитектур <code>amd64</code> и <code>arm64</code>, которые готовы к использованию.
 </p>
 
 <p>
-Debian can now be installed in 75 languages, with most of them available 
-in both text-based and graphical user interfaces.
+Теперь можно установить Debian на 75 языках, большинство из них доступно как
+в текстовом, так и в графическом интерфейсах пользователя.
 </p>
 
 <p>
-The installation images may be downloaded right now via
-<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd/">bittorrent</a> (the recommended method),
-<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd/#which">jigdo</a>, or
-<a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">HTTP</a>; see
-<a href="$(HOME)/CD/">Debian on CDs</a> for further information. <q>Stretch</q> will
-soon be available on physical DVD, CD-ROM, and Blu-ray Discs from
-numerous <a href="$(HOME)/CD/vendors">vendors</a> too.
+Установочные образы можно получить через
+<a href="$(HOME)/CD/torrent-cd/">bittorrent</a> (рекомендуется),
+<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd/#which">jigdo</a> или
+<a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">HTTP</a>; дополнительную информацию смотрите на странице
+<a href="$(HOME)/CD/">Debian на компакт-дисках</a>. Также <q>Stretch</q> скоро будет
+доступен на физических DVD, компакт-дисках и дисках Blu-ray у
+множества <a href="$(HOME)/CD/vendors">продавцов</a>.
 </p>
 
 
-<h3>Upgrading Debian</h3>
+<h3>Обновление Debian</h3>
 <p>
-Upgrades to Debian 9 from the previous release, Debian 8 
-(codenamed <q>Jessie</q>), are automatically handled by the apt-get 
-package management tool for most configurations.
-As always, Debian systems may be upgraded painlessly, in place,
-without any forced downtime, but it is strongly recommended to read
-the <a href="$(HOME)/releases/stretch/releasenotes">release notes</a> as
-well as the <a href="$(HOME)/releases/stretch/installmanual">installation
-guide</a> for possible issues, and for detailed instructions on 
-installing and upgrading. The release notes will be further improved and
-translated to additional languages in the weeks after the release.
+Обновления до Debian 9 с предыдущего выпуска, Debian 8
+(кодовое имя <q>Jessie</q>), для большинства вариантов настройки
+осуществляются автоматически с помощью инструмента для управления пакетами apt-get.
+Как и всегда системы Debian можно обновить без особых усилий, на месте,
+без вынужденного простоя. Тем не менее, настоятельно рекомендуется прочесть
+<a href="$(HOME)/releases/stretch/releasenotes">информацию о выпуске</a>, а
+также <a href="$(HOME)/releases/stretch/installmanual">руководство по
+установке</a>, в которых описаны возможные проблемы и подробные инструкции по
+выполнению установки и обновления. В ближайшие недели будет обновляться информация о
+выпуске, а также появятся переводы на дополнительные языки.
 </p>
 
 
-<h2>About Debian</h2>
+<h2>О Debian</h2>
 
 <p>
-Debian is a free operating system, developed by
-thousands of volunteers from all over the world who collaborate via the
-Internet. The Debian project's key strengths are its volunteer base, its
-dedication to the Debian Social Contract and Free Software, and its 
-commitment to provide the best operating system possible. This new 
-release is another important step in that direction.
-</p>
+Debian &mdash; свободная операционная система, разрабатываемая
+тысячами добровольцев со всего мира, сотрудничающих через Интернет.
+Сильными сторонами проекта Debian являются его база добровольцев, приверженность
+Общественному договору Debian и его обязательства предоставить настолько хорошую
+операционную систему, насколько это возможно. Данный новый выпуск
+является ещё одним важным шагом в этом направлении.</p>
 
 
-<h2>Contact Information</h2>
+<h2>Контактная информация</h2>
 
 <p>
-For further information, please visit the Debian web pages at
-<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> or send mail to
+Более подробную информацию вы можете получить на веб-сайте Debian
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>, либо отправив письмо по адресу
 &lt;press@debian.org&gt;.
 </p>

Cheers!
Lev

Reply to: