Re[2]: sarge announcement
Здравствуйте!
В понедельник, 6-го июня 2005, в 0:11:36 по московскому времени
(воскресенье, 22:11 (GMT +0200) на часах автора исходного письма)
Nikolai Prokoschenko написал:
>> Проект Debian http://www.debian.org/
>> Выпущен Debian GNU/Linux 3.1 press@debian.org
>> XX июня 2005 http://www.debian.org/News/2005/200506XX
NP> Левая колонка какая-то корявая - кто выпущен, кем и когда?
Debian GNU/Linux проектом Debian XX июня 2005. :-))
>> Debian GNU/Linux 3.1 включает результаты работы проектов
>> Debian-Edu/Skolelinux, Debian-Med и Debian-Accessibility. Дистрибутив
>> содержит пакеты для использования в процессе обучения, в медицинской
>> работе, а также пакеты, разработанные специально для людей с ограниченными
>> возможностями.
NP> Тут наверное нужно поставить тире или как-то перефразировать, а то
NP> получается 1) непонятно, что именно из-за этих проектов появились
NP> указанные возможности 2) если человек знает или догадывается, чем
NP> занимались эти проекты, то выходит, что помимо этих проектов дистрибутив
NP> включает в себя ещё больше всякого учебно-медицинского, произведённого без
NP> помощи внешних проектов. Короче, нужно связать оба предложения, указать,
NP> что второе вытекает из первого.
Хорошо, постараюсь. С ходу не приходит в голову, как лучше.
>> также программой apt-get. Как всегда, система Debian GNU/Linux
>> обновляется безболезненно, на месте, не требуя остановки системы.
NP> 'на месте' звучит как-то криво. Лучше наверное вообще его убрать.
Согласен.
>> разработчиками ведётся посредством сети интернет. Приверженность Debian
>> сообществу Свободного ПО, его некоммерческая природа и открытая модель
NP> Стоит указать, что СПО = FSF
В оригинале этого нет... Кстати, во втором варианте я заменил на
"принципы Свободного ПО", по-моему, так точнее.
>> Как связаться
NP> может, 'как с нами связаться' или перефразировать?
Да, уже исправил. Во втором варианте так.
--
С уважением,
Руслан Батдалов
Reply to: