[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Fwd: Re: Release Notes status -- deadline Sat April 7 04:00 UTC]



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Salut,

După cum spune şi titlul, termenul e sâmbătă...

Alte ştiri:
- - am migrat traducerea la modelul PO, dar încă nu am publicat
rezultatele; am să includ corecţiile pe care mi le-a trimis Andrei
şi am să public rezultatul... în seara asta.

E mult de recuperat şi sper să am timp să aduc totul la zi, având în
vedere că termenul e aşa de scurt şi seara de vineri am să mi-o
petrec pe drum (probabil că o să pot să trimit înainte de termen,
dar furnizorul de internet de-acasă de la ai mei nu prezintă
garanţie 100%)

- -------- Original Message --------
Subject: Re: Release Notes status -- deadline Sat April 7 04:00 UTC
Resent-Date: Wed,  4 Apr 2007 07:37:10 -0500 (CDT)
Resent-From: debian-i18n@lists.debian.org
Date: Wed, 04 Apr 2007 14:36:48 +0200
From: Frans Pop <elendil@planet.nl>
To: debian-i18n@lists.debian.org,	Debian Documentation List
<debian-doc@lists.debian.org>
References: <20070404013302.GB31317@javifsp.no-ip.org>

On Wednesday 04 April 2007 03:33, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
> I'm aware we are not providing too much time for translations, but
> translations that are up to date now (or mostly up to date) should not
> have any problem updating the changes introduced in these two days (as
> there will be no major changes)

I fully agree with Javier that the deadlines are extremely short and
have
tried to convince the RMs to delay the release to allow for more time to
properly update translations. Unfortunately this has been denied [1].

The build of the official Etch CDs is now planned for Saturday morning.
This means that translations for the Release Notes need to be final
before
that time.

Because of this the schedule has to look as follows:
- - at the moment there are still some changes that need to be made;
  we will announce on the d-doc and d-i18n list when the English
  version has been frozen; we expect this to be late today (UTC)

- - because most translations are currently very outdated and some
  were causing build errors, all translations (except for fr and pt)
  have been disabled and will only be enabled again as they are
  brought completely up-to-date after the English version is frozen

- - the deadline for translations is Saturday April 7 04:00 UTC !!!

- - translations need to be fully up-to-date at that time to be
  considered for inclusion on the Etch 4.0r0 CDs
- - translation updates can be committed in SVN by the translators,
  or sent to either the d-doc or d-i18n mailing lists
- - translations can only be enabled if they build correctly for all
  architectures

We will try to do test builds after translation updates are
committed and
inform you if there are any problems. Any problems will need to be fixed
before the deadline.
Because of this, we suggest that you build the release notes yourself to
make sure there are no build errors. You can build all architectures
using
the following command:
for arch in alpha amd64 arm hppa i386 ia64 mips mipsel powerpc sparc
s390; do \
make architecture=$arch; done

Important
=========
The PO files have now been updated to version 1.258 of the English
original.
If you are using a PO file for your translation, you should (if
possible)
run the following command to update the PO file from the latest English
version (after running 'svn up' in the parent directory):
    make update-po


If you have any questions, please ask them by mail on either the
d-doc or
d-i18n mailing lists.

Again, we are very sorry there is not more time available for
translations.
Translations that do not make it before the deadline _will_ be enabled
for the website as soon as they are up-to-date. Also, a 4.0r1 release is
expected not very long after the initial release of Etch, and any
translations completed after the deadline will be added on the CDs for
that release.

Cheers,
FJP

[1] As I am both one of the editors for the release notes and the
translator for Dutch, this means that a Dutch translation is unlikely to
be ready before the deadline and thus will not be included :-(


- --
Regards,
EddyP
=============================================
"Imagination is more important than knowledge" A.Einstein
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFGE8doY8Chqv3NRNoRAigGAJ9xTLQyPxOnmEbxPGEDfv/OoUfAywCfeNH2
+twjWeh6KbKxBuixdzO18ic=
=681g
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: