Salut,Inca nu m-am prezentat pe lista: am 24 de ani, locuiesc in Timisoara, sunt student, programator si membru al LUG-ului local. Ma aflu pe aceasta lista pt. ca sunt interesat sa urmaresc orice efort romanesc de dezvoltare legat de Debian. Am contribuit intr-o vreme la traducerile GNOME, preocupare terminata destul de brutal din lipsa timpului.
johnny@debian.ro wrote:
In caz ca nu stiti de RTFS, e un proiect care a incercat sa standardizeze termenii folositi in traduceri:Dupa parerea mea e un punct foarte bine atins; nu am mai facut traduceri decat pentru uzul propriu, dar pentru un proiect de asa anvergura, ar fi bine sa avem niste echivalente standard pe care sa le folosim toti pentru a evita ambiguitatea.
http://rtfs.sourceforge.net/ http://romdict.sourceforge.net/ (derivat din dictionarul RTFS).In timpul traducerilor GNOME, am incercat sa incropim un mic set de reguli de traducere (acum mi se par destul de naive :) : http://gnomero.sourceforge.net/sugestii.txt . Nu stiu daca cineva a dus mai departe o astfel de idee.
-dan