[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po



Oi Rafael,

Passei pelo arquivo .po e  não tenho sugestões.

Rogério
P.S.: emocionante como usuário comum revisar um arquivo tão importante!

Em qui., 26 de dez. de 2024 às 12:05, Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> escreveu:
Olá,

Leandro, obrigado pelo aviso!

Enquanto a tradução estava baseada no apt 2.9.17, a versão mais recente é 2.9.19. Notei que, para efeitos de tradução, a única diferença foi 1 string:

msgid "hash file"
msgstr "arquivo hash"

Segue arquivos PO e patch atualizados.

Movi o assunto de volta para RFR.

Abraços,
Rafael

On Wed, Dec 25, 2024 at 8:28 PM Leandro Cunha <leandrocunha016@gmail.com> wrote:
Olá!

On Wed, Dec 25, 2024 at 8:10 AM Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> wrote:
>
> Thiago,
>
> Obrigado pela revisão. Então, movi o apt para LCFC.
>
> Boas festas!
>
> Abraços,
> Rafael
>
> Em qua., 25 de dez. de 2024 07:58, Thiago Pezzo <tico@dismail.de> escreveu:
>>
>> Obrigado novamente, Rafael. Sem sugestões dessa vez, um ótimo trabalho!
>> Boas festas!
>>
>> Abraços,
>>
>> Thiago Pezzo (tco)
>> tico@dismail.de
>>
>> December 17, 2024 at 8:50 PM, "Rafael Fontenelle" <rafaelff@gnome.org mailto:rafaelff@gnome.org?to=%22Rafael%20Fontenelle%22%20%3Crafaelff%40gnome.org%3E > wrote:
>>
>>
>>
>> >
>> > Thiago,
>> >
>> > Segue arquivos para mais uma leva de revisão. Em cima da sua revisão,
>> > atualizei para a recém-lançada versão 2.9.17 e fiz umas poucas correções.
>> >
>> > Pode fazer uma última revisão?
>> >
>> > Abraços,
>> > Rafael
>> >
>> > On Thu, Dec 5, 2024 at 8:16 PM Thiago Pezzo <tico@dismail.de> wrote:
>> >
>> > >
>> > > Rafael, seguem os arquivos com poucas sugestões de revisão.
>> > >
>> > >  Para constar, tenho seguido o uso de "arquivamento" para "archive", e não
>> > >  "arquivo", uma sugestão que peguei do Fred. Também tenho evitado a dupla
>> > >  ênfase: Prioridade ("Priority") - por exemplo, já que os parêntesis já
>> > >  servem
>> > >  como marca de ênfase.
>> > >
>> > >  De resto, obrigado pelo enorme trabalho!!!
>> > >
>> > >  Abraços,
>> > >
>> > >  Thiago Pezzo (tco)
>> > >  tico@dismail.de mailto:tico@dismail.de
>> > >  Debian contributor | PGP: DEFC A748
>> > >
>> > >  November 15, 2023 at 8:38 AM, "Thiago Pezzo (tico)" <tico@dismail.de
>> > >  <tico@dismail.de?to=%22Thiago%20Pezzo%20(tico)%22%20%3Ctico%40dismail.de%3E>>
>> > >  wrote:
>> > >
>> > >  Pegando essa revisão, pois o Charles está sem tempo no momento.
>> > >
>> > >  Abraços,
>> > >
>> > >  Thiago Pezzo (Tico)
>> > >
>> > >  March 7, 2023 6:29 AM, "Carlos Henrique Lima Melara" <
>> > >  charlesmelara@riseup.net> mailto:charlesmelara@riseup.net>  wrote:
>> > >
>> > >  Bom dia,
>> > >
>> > >  On Thu, Feb 16, 2023 at 08:26:31AM -0300, drebs wrote:
>> > >
>> > >  "drebs" <drebs@riseup.net> writes:
>> > >
>> > >  Paulo Henrique de Lima Santana <phls@debian.org> writes:
>> > >
>> > >  Olá drebs.
>> > >
>> > >  Você tem alguma novidade sobre a revisão?
>> > >
>> > >  Não tenho, infelizmente. :/ Achei a revisão mais difícil do que pensava
>> > >
>> > >  e não consegui avançar. Sinto muito por isso.
>> > >
>> > >  Sem problemas, eu posso fazer a revisão. Seria legal se você continuasse
>> > >
>> > >  ativo na equipe, pode contribuir com a tradução de descrições que é mais
>> > >
>> > >  curta (veja na wiki em DDTP - Descrições de pacotes).
>> > >
>> > >  Abraços,
>> > >
>> > >  Charles
>> > >
>> >
>>

Obrigado pelo trabalho, apenas um aviso, dia 23 os arquivos *.po do
APT passaram por algumas mudanças e seria interessante ver se impacta
na sua tradução.
O Julian Andres Klode fez diversas mudanças entre os dias 19 e 23 no
APT e inclusive a mudança para usar o sqv.

--
Cheers,
Leandro Cunha



--
Rogério R. Silva | SCIANTS
Museu Paraense Emílio Goeldi - MPEG
Depto. Ciências da Terra e Ecologia
Av. Perimetral, 1901 - Terra Firme
66077-830, Belém, PA, Brasil
Fone: +55 91 3221-6446

Reply to: