[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Rotina de Tradução



Sensacional o passo a passo, Paulo. Muito obrigado.

Em qua, 7 de nov de 2018 às 08:55, Leonardo S. S. da Rocha <leonardossr@gmail.com> escreveu:
Vou testar mas pelo pouco que sei é isso mesmo! excelente explicação
Paulo. Muito bom mesmo!

Abraço.

Leonardo Rocha.
Em qua, 7 de nov de 2018 às 00:11, Paulo Henrique Santana
<paulo@phls.com.br> escreveu:
>
>
>  ---- On Tue, 06 Nov 2018 23:47:31 -0200 Ya&#39;aqov Ben Nun <qobibennun@gmail.com> wrote ----
>  > Muito bom. Podemos começar a usar isso com a equipe toda. Vai ser bem legal.
>
> Aceitei o seu MR, então agora é preciso atualizar o clone no computador e subir essa atualização pro fork.
>
> $ git checkout master
> $ git remote add upstream git@salsa.debian.org:l10n-br-team/drafsandnotes.git
>
> Atualiza o clone:
> $ git fetch upstream
> $ git merge upstream/master
>
> Atualiza o seu fork no salsa:
> $ git push origin master
>
> Então a princípio a ideia é que  pra cada nova tradução ou atualização, é criado um branch e um MR para o repositório oficial.
>
> Abraços,
>
> -----
> Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
> Curitiba - Brasil
> Membro da Comunidade Curitiba Livre
> Debian Maintainer
> Site: http://www.phls.com.br
> GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450
>
> Organizador da DebConf19 - Conferência Mundial de Desenvolvedores(as) Debian
> Curitiba - 21 a 28 de julho de 2019
> http://debconf19.debconf.org
>
> Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas)
> http://www.heforshe.org/pt
>
>


Reply to: