On 03-01-2013 14:43, Fred Maranhão wrote: [...]
Apesar de não mudar o contexto, muda significativamente o estilo do autor original da descrição.aguardo você botar o texto como eu pedi acima para conversarmos mais. Não sei exatamente sobre o que você está falando, mas existe uma coisa que é estilo do autor e outra coisa é estilo da língua. na tradução a gente tenta manter o estilo do autor, mas o estilo da língua deve ser traduzido. (fui eu que inventei este termo "estilo da língua").
Entendido. Faz sentido o que você comentou. Gostei do estilo da língua. :)
[]'s -- Fernando Ike http://fernandoike.com