[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[ITR] po-debconf://rpm/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Segue uma sugestão em anexo.

Estou utilizando a tradução literal como base. Como é a primeira vez que
estou tentando ajudar revisando alguma coisa, seria legal alguem dar um
pitaco por aqui.

[]s

Bruno Gurgel wrote:
> Vou revisar esse pacote.
> 
> []s
> 
> 
> Rafael Henrique da Silva Correia wrote:
>> Boa noite a todos!
> 
>> Alguém poderia me ajudar a revisar?
> 
>> Obrigado
> 
>> PS: Me desculpem pelo [ITT] em inglês sou novo na lista isso não acontecerá
>> novamente =)
> 
> 
> 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAkqCtvIACgkQWC7BWMpGzl8t5ACfW/mEIyBW8q4gd2PoFDHdZcbF
LsUAn2npFDWTrzIgJFHA7KyUTZdMV78F
=cMTm
-----END PGP SIGNATURE-----
--- pt_BR.po	2009-08-12 22:18:38.000000000 +1000
+++ pt_BR.po.brunogurgel13082009	2009-08-12 22:32:03.000000000 +1000
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: rpm-4.4.2.3-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rpm@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-15 23:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-11 19:38-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:38-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Henrique da Silva Correia <rafaelhenriqu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 #. Description
 #: ../rpm.templates:1001
 msgid "rpm database cleaned up"
-msgstr "A base de dados do rpm foi limpa"
+msgstr "Base de dados rpm limpa"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -29,6 +29,6 @@
 "version. The old database has been stored in /var/backups, you will have to "
 "recover it if you have used it for something. See README.Debian for details."
 msgstr ""
-"A base de dados do rpm mantêm informações sobre pacotes instalados e não é usável com "
-"a nova versão. A antiga base de dados será armazenada em /var/backups, você terá que "
-"recuperá-la se necessitar usá-la para algum fim. Veja README.Debian para mais detalhes."
+"A base de dados do rpm que mantêm informações sobre pacotes instalados não é usável com "
+"a nova versão. A antiga base de dados foi armazenada em /var/backups, você terá que "
+"recuperá-la se tiver que usá-la para alguma coisa. Veja o README.Debian para mais detalhes."

Reply to: