[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://blootbot/pt_BR.po



Felipe Augusto van de Wiel (faw) escreveu:
> On 09-06-2008 09:53, Eder L. Marques wrote:
>> Uma pergunta: no campo Language-Team usaremos "Brazilian Portuguese" ou
>> "l10n Portuguese"?
> 
> 	Eu comecei a usar Brazilian Portuguese depois que olhei
> outras equipes de tradução, porque l10n portuguese é o nome da
> nossa lista mas não é exatamente o nome da nossa equipe, não
> era uma mudança formal, era um primeiro passo pra ver quem mais
> adotaria e saber se alguém reclamaria ou acharia ruim. :-)

Na verdade eu sempre achei que a melhor forma fosse Brazilian
Portuguese. como você já havia enviado alguns patches para setar l10n
portuguese, adotei-o como padrão, e por isso estranhei quando você não o
utilizou.

Vejo com bons olhos a alteração. ;)

Abraços,

-- 
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ |  http://www.debian.org/
http://administrando.net/    |  http://www.debianbrasil.org/
http://www.fsfla.org/	     |  http://www.debian-ce.org/

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: