[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/13/index.wml [DWN]



-- 
Gustavo R. Montesino
Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-03-28" SUMMARY="Empacotamento, Eventos, Skolelinux, Bugs, Fontes, Instalador, GCC"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"

<p>Bem vindo à décima terceira da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian.  David Moreno Garza <a
href="http://www.damog.net/?p=473";>criou</a> um <a
href="http://www.g33k.com.ve/~damog/debian/feeds/dwn.xml";>feed</a> RSS
para a Debian Weekly News.  Manoj Srivastava <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00022.html";>\
chamou</a> para os votos nas <a href="$(HOME)/vote/2006/vote_002">eleições</a>
para líder do projeto deste ano, que teve até agora a menor participação
em uma eleição para líder do projeto Debian.  Votos precisam ser recebidos
até 8 de abril de 2006.</p>

<p><strong>Depreciando o debmake após o etch.</strong> Santiago Vila <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00019.html";>\
anunciou</a> que o <a href="http://packages.debian.org/debmake";>debmake</a>
será removido da testing e da unstable em algum momento posterior ao <a
href="$(HOME)/releases/etch/">etch</a>.  Os mantenedores do pacotes restantes
(menos que 60) que ainda usam debmake em seu empacotamento devem
migrar para outras ferramentas em breve. Em uns poucos meses ele
abrirá relatórios de bug contra os pacotes restantes.</p>

<p><strong>Notas dos Eventos Passados.</strong> Alexander Schmehl <a
href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/03/msg00215.html";>\
relatou</a> sobre <a href="$(HOME)/events/">eventos</a> passados nos
quais o projeto Debian esteve presente.  Houve estandes e participação no <a
href="$(HOME)/events/2006/0225-fosdem">FOSDEM</a> na Bélgica e no <a
href="$(HOME)/events/2006/0304-linuxtag-chemnitz">Chemnitzer Linux-Tage</a>
e na <a href="$(HOME)/events/2006/0309-cebit">CeBIT</a> em Hanover.
Alexander também está procurando suporte para eventos futuros como o
South Pacific Linux World na Austrália ou a LinuxWorld Conference &amp; Expo
na Korea.</p>

<p><strong>Novo Lançamento Debian-Edu/Skolelinux.</strong> Finn-Arne
Johansen <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2006/03/msg00067.html";>\
anunciou</a> a nova versão, 2.0, do Skolelinux, após um long período
de desenvolvimento.  Ela contém muitas atualizações e recursos novos
como som em clientes leves (thin clients), melhorias na detecção de
hardware, uma nova versão do KDE e muitas traduções atualizadas
para um número crescente de idiomas. Muitos documentos também foram <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2006/03/msg00128.html";>\
melhoradas</a> para fornecer uma visão geral sobre o projeto e
tornar mais fácil juntar-se à equipe.</p>

<p><strong>Limitações do reportbug.</strong> Kamaraju Kusumanchi <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00523.html";>relatou</a>
que o utilitário <a href="http://packages.debian.org/reportbug";>reportbug</a>
exibiu mais de 600 títulos de relatórios de erro quando ele tentou relatar
um bug.  Como procurar por palavras chaves em relatórios de bug não é
suportado, Marco d'Itri <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/02/msg00530.html";>\
sugeriu</a> usar o <a
href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist";>Google
groups</a> para fazê-lo.</p>

<p><strong>Força Tarefa Debian Fonts.</strong> Christian Perrier <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg00248.html";>\
explicou</a> os objetivos da fundação de uma equipe de manutenção
de pacotes para o Debian. Um dos objetivos desta equipe é
definir uma política de pacotes fontes para melhorar a
incorporação de novas fontes no Debian.  Um <a
href="http://alioth.debian.org/projects/pkg-fonts/";>projeto</a>
dedicado foi criado no <a href="http://alioth.debian.org/";>Alioth</a>,
junto com um repositório Subversion e uma <a
href="http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-fonts-devel/";>\
lsita de discussão</a>.</p>

<p><strong>Idiomas Suportados pelo Debian-Installer.</strong> Logo
após o <a
href="$(HOME)/devel/debian-installer/News/2006/20060315">lançamento</a>
da segunda versão do <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">\
debian-installer</a>, Christian Perrier <a
href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/03/msg00055.html";>\
indicou</a> o progresso do trabalho na localização do instalador. Ele <a
href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/03/msg00054.html";>\
limpou</a> sua <a
href="http://people.debian.org/~bubulle/d-i/i18n-doc/languages.html";>\
lista</a> de idiomas suportados pelo debian installer. Novos idiomas <a
href="http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/03/msg00074.html";>ainda</a>
estão sendo adicionados, mas aqueles que querem seu idioma suportado
pelo instalador do etch precisam começar a trabalhar agora.</p>

<p><strong>Recompilação do Repositório com GCC 4.1.</strong> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg01084.html";>anunciou</a>
que durante as duas últimas semanas ele compilou todo o repositório Debian
em um computador MIPS Broadcom quad-core usando GCC 4.1.  O objetivo era
descobrir problemas no próprio GCC 4.1 e bugs em pacotes exibidos por causa
do aumento de conformidade com os padrões do GCC (em particular no que diz
respeito a código C++).  Através da compilação de cerca de 6200 pacotes, ele
encontrou 500 novos bugs, dos quais 280 foram causados pela maior rigidez
do GCC 4.1</p>

<p><strong>Escrevendo arquivos Copyright.</strong> Jörg Jaspert <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/03/msg00023.html";>\
relatou</a> sobre as informações necessárias nos arquivos
<code>copyright</code>, já que muitas rejeições da fila <a
href="http://ftp-master.debian.org/REJECT-FAQ.html";>NEW</a> 
ainda são causadas por arquivos copyright quebrados ou incompletos.
Ele precisa conter o nome do autor, o(s) ano(s) do copyright, a(s)
licença(s) usada(s) e a URL do código fonte original.</p>


<p><strong>Atualizações de Segurança.</strong> Você sabe o que fazer. 
Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes
pacotes instalado.</p>

<ul>
<li>DSA 1013: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1013">snmptrapfmt</a> --
    Arquivo temporário inseguro.
<li>DSA 1014: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1014">firebird2</a> --
    Negação de serviço.
<li>DSA 1015: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1015">sendmail</a> --
    Execução de código arbitrário.
<li>DSA 1016: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1016">evolution</a> --
    Execução de código arbitrário.
<li>DSA 1017: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1017">Linux 2.6.8</a> --
    Várias vulnerabilidades.
<li>DSA 1018: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1018">Linux 2.4.27</a> --
    Várias vulnerabilidades.
<li>DSA 1019: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1019">koffice</a> --
    Várias vulnerabilidades.
<li>DSA 1020: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1020">flex</a> --
    Geração de código inseguro.
</ul>


<p><strong>Pacotes Novos ou Notáveis.</strong> Os seguintes pacotes foram
adicionados ao repositório debian instável ("unstable") <a
href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>recentemente</a> 
ou contêm atualizações importantes.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/brltty-x11";>brltty-x11</a>
    -- Software de accessibilidade para um cego usando um terminal de braille.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/cl-parenscript";>cl-parenscript</a>
    -- JavaScript embutido em um host Common Lisp.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/cps-site";>cps-site</a>
    -- Instância Zope pré-configurada contendo um site plone</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dctrl-tools";>dctrl-tools</a>
    -- Ferramentas de linha de comando para processar informações de pacotes debian.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/erlang-mode";>erlang-mode</a>
    -- Modo de edição erlang para editores emacsen.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/iaxmodem";>iaxmodem</a>
    -- Modem via software com conectividade IAX2.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/gromacs";>gromacs</a>
    -- Simulador de dinâmica molecular com ferramentas de construção e análise.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/kolab-resource-handlers";>kolab-resource-handlers</a>
    -- Scripts para o servidor groupware Kolab.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lanmap";>lanmap</a>
    -- Ferramenta de descobrimento de redes que produz belas imagens 2d.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/latex-sanskrit";>latex-sanskrit</a>
    -- Pré-processador e fontes para escrever sanscrito em TeX.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mtasc";>mtasc</a>
    -- Compilador ActionScript 2 para Flash (SWF).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/o3read";>o3read</a>
    -- Conversor standalone para documentos OpenOffice.org.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/polgen";>polgen</a>
    -- Sripts para geração de política SELinux.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/python/pyqonsole";>pyqonsole</a>
    -- Terminal X Window escrito em Python.</li>
</ul>


<p><strong>Pacotes Órfãos.</strong> 13 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e
precisam de novos mantenedores.  Isto totaliza 273 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos desenvolvedores anteriores que contrubuíram para a comunidade
do Software Livre.  Veja as <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas WNPP</a> 
para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório de bug, renomeando-o
para ITA:, caso pretenda adotar um pacote.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/apcd";>apcd</a>
     -- Daemon inteligente para UPS APC.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358513";>Bug#358513</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/arla";>arla</a>
     -- Cliente livre para o sistema de arquivos distribuído para rede AFS.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358482";>Bug#358482</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/falselogin";>falselogin</a>
     -- Sheel de login falso.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358516";>Bug#358516</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/libghc6-hsql-dev";>haskell-hsql</a>
     -- Multi-Database Interface System for Haskell.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358873";>Bug#358873</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libemail-abstract-perl";>libemail-abstract-perl</a>
     -- Biblioteca que apresenta interface unificada para representações de e-mail.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358895";>Bug#358895</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/liblogfile-rotate-perl";>liblogfile-rotate-perl</a>
     -- Módulo Perl para rotacionar arquivos de log.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358573";>Bug#358573</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libmodule-pluggable-perl";>libmodule-pluggable-perl</a>
     -- Fornece automaticamente ao seu módulo a habilidade para aceitar plugins.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358894";>Bug#358894</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/multisync";>multisync</a>
     -- Programa para sincronizar dados PIM.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358485";>Bug#358485</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/restartd";>restartd</a>
     -- Verificador/reiniciador de processos.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358514";>Bug#358514</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/rscheme";>rscheme</a>
     -- Interpretador e compilador scheme com threads, persistente, OO.
     (<a href="http://bugs.debian.org/359135";>Bug#359135</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/tdtd";>tdtd</a>
     -- Modo emacs para editar DTDs SGML e XML.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358437";>Bug#358437</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tictactoe";>tictactoe</a>
     -- Jogo da velha escrito em Ruby.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358574";>Bug#358574</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ttylog";>ttylog</a>
     -- Logger para a porta serial.
     (<a href="http://bugs.debian.org/358515";>Bug#358515</a>)
     </li>
</ul>


<p><strong>Pacotes Removidos.</strong> 25 pacotes foram <a
href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt";>removidos</a> do repositório
Debian durante a última semana:</p>

<ul>
<li> python-bsddb3 -- Interface Python para libdb3
     <br><a href="http://bugs.debian.org/264695";>Bug#264695</a>:
     Pedido de QA, órfão, embutido com o Python 2.3+
</li>
<li> oonsoo -- Jogo de paciência para X
     <br><a href="http://bugs.debian.org/275774";>Bug#275774</a>:
     Pedido de QA, órfão há mais de 500 dias, muitas alternativas
</li>
<li> icecast-client -- Feeder para streeming de MPEG Layer III
     <br><a href="http://bugs.debian.org/279526";>Bug#279526</a>:
     Pedido de Qa, órfão há mais de 500 dias, há alternativas
</li>
<li> kmatplot -- Ferramenta estilo Gnuplot para "plotting" de conjuntos de dados em 2D ou 3D
     <br><a href="http://bugs.debian.org/285735";>Bug#285735</a>:
     Pedido de QA, órfão, nunca foi parte de uma versão estável, com bugs, desenvolvimento morto
</li>
<li> rawrec -- Reprodutor/gravador de áudio puro com buffer
     <br><a href="http://bugs.debian.org/288215";>Bug#288215</a>:
     Pedido de QA, órfão, com bugs, sem desenvolvedor
</li>
<li> soundgrab -- Reproduz um arquivo de áudio puro e seleciona e salva pedaços interativamente
     <br><a href="http://bugs.debian.org/288216";>Bug#288216</a>:
     Pedido de QA, órfão, com bugs
</li>
<li> gcombust -- programa baseadeo em GTK+ para masterização e queima de CD
     <br><a href="http://bugs.debian.org/288267";>Bug#288267</a>:
     Pedido de QA, órfão, desenvolvedor inativo
</li>
<li> cscvs -- Sistema para integrar repositórios CVS em arquivos Arch
     <br><a href="http://bugs.debian.org/305462";>Bug#305462</a>:
     Pedido de QA, órfão, há alternativas
</li>
<li> kbear -- Cliente FTP gráfico para KDE
     <br><a href="http://bugs.debian.org/315340";>Bug#315340</a>:
     Pedido de QA, órfão, com bugs, sem atividade de desenvolvimento
</li>
<li> mysql-dfsg -- Biblioteca cliente do banco de dados MySQL
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356751";>Bug#356751</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído por mysql-dfsg-5.0
</li>
<li> mysql-dfsg-4.1 -- Biblioteca cliente do banco de dados MySQL
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356752";>Bug#356752</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído por mysql-dfsg-5.0
</li>
<li> linux-kernel-di-alpha -- Suporte a Braille (udeb)
     <br><a href="http://bugs.debian.org/357940";>Bug#357940</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído pelas imagens 2.6
</li>
<li> memprof -- Analisador de memória e detector de vazamentos (leak)
     <br><a href="http://bugs.debian.org/324607";>Bug#324607</a>:
     Pedido de QA, órfão, com bugs, há alternativas.
</li>
<li> kernel-image-2.4.27-hppa -- Arquivos de cabeçalho relacionados à versão 2.4.27 do kernel Linux no PA-RISC.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/352011";>Bug#352011</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído pelo 2.6
</li>
<li> thy -- Daemon http pequeno e rápido
     <br><a href="http://bugs.debian.org/355852";>Bug#355852</a>:
     Pedido do mantenedor, não-mantido pelo desenvolvedor, com bugs
</li>
<li> lablgtk -- Bibliotecas de tempo de execução para lablgtk.
     <br><a href="http://bugs.debian.org/355673";>Bug#355673</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído por versões gtk2, obsoleto
</li>
<li> dvtitler -- Gerador de títulos para uso com o kino
     <br><a href="http://bugs.debian.org/352580";>Bug#352580</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído pelo kino
</li>
<li> goldedplus -- Leitor de e-mail offline para Fidonet e Usenet
     <br><a href="http://bugs.debian.org/334743";>Bug#334743</a>:
     Pedido de QA, órfão, várias vulnerabilidades, licença obscura
</li>
<li> preferences -- aplicação de preferências GNUstep
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356599";>Bug#356599</a>:
     Pedido do mantenedor, renomeado para preferences.app
</li>
<li> gorm -- Construtor de Interface Visual para GNUstep
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356600";>Bug#356600</a>:
     Pedido do mantenedor, renomeado para gorm.app
</li>
<li> projectcenter -- IDE para Desenvolvimento GNUstep
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356607";>Bug#356607</a>:
     Pedido do mantenedor, renomeado para projectcenter.app
</li>
<li> terminal -- Emulador de Terminal para GNUstep
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356608";>Bug#356608</a>:
     Pedido do mantenedor, renomeado para terminal.app
</li>
<li> tyvis -- Bibliotecas de tempo de execução para a simulação VHDL de UC - apenas bibliotecas compartilhadas
     <br><a href="http://bugs.debian.org/356940";>Bug#356940</a>:
     Pedido de QA, não-instalável, não atualizado desde 07/2004, com bugs RC
</li>
<li> dbtcp -- MUtilitários DBTCP variados para linha de comando
     <br><a href="http://bugs.debian.org/357857";>Bug#357857</a>:
     Pedido do mantenedor, não-usado, não-mantido
</li>
<li> waiho.app -- Cliente FTP simples para GNUstep
     <br><a href="http://bugs.debian.org/358122";>Bug#358122</a>:
     Pedido do mantenedor, substituído por ftp.app
</li>
</ul>


<p><strong>Quer continuar lendo a DWN?</strong> Ajude-nos a criar este
periódico.  Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
observem a comunidade Debian e relatem sobre o que está acontecendo.
Veja a <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">página sobre 
contribuições</a> para descobrir como ajudar. Nós estamos aguardando
ansiosamente sua mensagem em <a href="mailto:dwn@debian.org";>\
dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Sebastian Feltel, Maximilian Wilhelm, Mohammed Adnène Trojette, Martin Michlmayr, Martin 'Joey' Schulze" translator="Gustavo R. Montesino"

Reply to: