Re: [LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/09/index.wml [DWN]
On Fri, Mar 03, 2006 at 10:20:17PM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Gustavo,
>
> J� estou considerando as corre��es que o Marco fez. :-)
Corre��es feitas, fora uma resalva abaixo.
> On 03/03/2006 09:15 AM, Gustavo R. Montesino wrote:
> > <p><strong>Chamada por Votos sobre a Declara��o de Posi��o GFDL.</strong>
>
> Eu diria que "Declara��o de Posicionamento sobre a GFDL" ou algo
> que seja relacionado como "Declara��o de Posicionamento � GFDL" que n�o
> sei se fica t�o claro, n�o vejo outra forma melhor de traduzir/localizar
> "GFDL Position Statement". O Google traduziu como "Indica��o de Posi��o
> de GFDL". :)
Declara��o de Posi��o GFDL est� s� na manchete da not�cia, o texto que
segue explica que � uma declara��o que define a posi��o do projeto
Debian em rela��o � GFDL. Parece ok pra mim do jeito que est�.
>
> > <p><strong>Pol�ticas de Uploads de N�o-Mantenedor.</strong> Mike Hommey <a
> > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01053.html">\
> > questionou</a> se ainda � uma boa pr�tica notificar o mantenedor antes de
> > fazer um upload de n�o-mantenedor. Eric Dorland <a
> > href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/01/msg01056.html">citou</a>
> > Andreas Barth e confirmou que os desenvolvedores ainda devem notificar o
> > mantenedor atrav�s do <a href="$(HOME)/Bugs/">sistema de acompanhamento
> > de bugs</a> antes de fazer upload do pacote.</p>
>
> Hmmm, s� pra registrar... dever�amos pensar em algo pra traduzir
> upload. :-)
discordo...
--
Gustavo R. Montesino
Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org/
Reply to: