[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tradução do termo: wrapper



Em Qua, 2005-12-21 às 09:11 -0300, Philipe Gaspar escreveu:
> Cheguem a um consenso. :)

Se entendi mesmo do que se trata o contexto, seria envelopado ou
encapsulado (prefiro esta), mas acho que seria interessante você colar o
trecho em que a mensagem aparece para eliminar as dúvidas.

Attachment: signature.asc
Description: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= uma parte de mensagem assinada digitalmente


Reply to: