[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tradução do termo: wrapper



Em Seg, 2005-12-19 às 09:40 -0300, Philipe Gaspar escreveu:
> Pessoal,
> 
> tenho outra palavra que estou na dúvida. Vocês já se depararam com a 
> palavra "wrapped" no contexto dos serviços tcp wrap.
> 
> Até mais,
> 
> 

Envelopado?
Empacotado?

Attachment: signature.asc
Description: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= uma parte de mensagem assinada digitalmente


Reply to: