[RFR] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2003/timeline.wml
#use wml::debian::weeklynews::header PAGENAME="Linha do Tempo de 2003"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11" translation_maintainer="Gustavo Rezende Montesino"
<p>Este suplemento especial para as Notícias Semanais do Debian é uma
revisão dos acontecimentos mais importantes de 2003 na comunidade Debian.
Esta certamente não é uma lista completa. O foco está em eventos
notáveis e não-usuais, ao invés da atividade contínua de desenvolvimento
e discussões.</p>
# Last Bug in 2002: 174882
# Last Bug in 2003: ~225393
# (- 225393 174882) 50511
<p>Para dar alguma idéia do grande volume do que aconteceu por traz das cenas
neste ano, alguns números: Quase 200 alertas de segurança foram feitos,
cerca de 50 mil bugs foram relatados, no total cerca de 180 mil mensagens
foram enviadas para o sistema de gerenciamento de bugs,
422 mil mensagens foram enviadas para as listas de discussão do Debian, o
fonte inglês da DWN usou cerca de 750 kB e o projeto Debian esteve em
cerca de 40 eventos.</p>
<p>Aqui estão os eventos mais memoráveis de 2003 na comunidade Debian:</p>
<p><b>Janeiro</b></p>
<ul>
<li> Peter Karlsson <a
href="http://lists.debian.org/debian-www-0212/msg00388.html">\
implementou</a> arquivos ICS (entradas "Internet Calendar",
Calendário Internet) para todos os eventos futuros.
<li> Andrew Cosgriff criou um fornecimento <a
href="http://polydistortion.net/urls/new-debian-packages.rss">RSS</a>
dos pacotes novos do Debian.
<li> Nils Lohner <a
href="http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2003/000034.html">\
resignou-se</a> do posto de presidente da <a href="http://www.spi-inc.org/">\
Software in the Public Interest</a> (SPI) e Ean Schuessler foi <a
href="http://www.spi-inc.org/corporate/resolutions/resolution-2002-12-17.wta.2">\
apontado</a> como novo vice-presidente.
<li> O porte <a href="$(HOME)/ports/amd64/">x86-64</a> do Debian foi <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0301/msg00453.html">\
iniciado</a>.
<li> O projeto <a
href="http://www.xboxdeveloper.net/index.php?mode=viewproj&id=245">\
Dreamix</a> levou o Debian GNU/Linux ao X-box.
<li> Santiago García Mantinan <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot-0301/msg00386.html">\
anunciou</a> imagens de CD para instalação via rede do sarge criadas
semanalmente.
<li> O Debian GNU/Linux recebeu o prêmio "<a href="$(HOME)/misc/awards">best
budget choice</a>" (melhor ecolha para o orçamento) da revista de
computadores suiça <a href="http://mikrodatorn.idg.se/">Mikrodatorn</a>.
</ul>
<p><b>Fevereiro</b></p>
<ul>
<li> O Debian foi <a href="http://fsm2003.softwarelivre.org/">representado</a> no
Fórum Social Mundial no Brasil pelo <a
href="http://www.debian-rs.org/">Debian-RS</a>, um grupo local de
usuários Debian.
<li> O projeto Debian <a href="$(HOME)/News/2003/20030207">anunciou</a>
ser um membro fundador do novo <a
href="http://www.desktoplinuxconsortium.org/">Desktop Linux
Consortium</a>.
<li> O Debian GNU/Linux <a
href="http://www.linuxdevices.com/articles/AT9943738185.html">é usado</a>
no <a href="http://www.prismiq.com/products/">MediaPlayer</a> PRISMIQ, um
gateway de entretenimento via rede.
<li> O sub-projeto <a href="http://lists.debian.org/debian-multimedia/">Debian
Multimedia</a> foi iniciado depois que o <a
href="http://www.demudi.org/">DeMuDi</a> chegou a sua versão 0.9, para
combinar os esforços do <a
href="http://fsfeurope.org/projects/agnula/">A GNU/Linux Audio
Distribution</a> (Uma Distribuição de Audio GNU/Linux) e do Debian.
<li> Lars Wirzenius <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0302/msg00001.html">descobriu</a>
que 769 chaves dos desenvolvedores Debian estão fortemente conectadas.
<li> Os <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html">\
resultados</a> da <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00001.html">\
pesquisa</a> de segurança do ano passado foram publicados.
<li> <a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest,
Inc.</a> anunciou <a
href="http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/BrucePerens.xhtml">Bruce
Perens</a>, <a
href="http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/JohnGoerzen.xhtml">John
Goerzen</a>, e <a
href="http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/MakoHill.xhtml">Benj. Mako
Hill</a> como novos membros da Mesa após uma eleição.
</ul>
<p><b>Março</b></p>
<ul>
<li> Matthias Klose <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00025.html">pediu</a>
por testes da vindoura Coleção de Compiladores GNU (GCC) 3.3
com aplicações do mundo real.
<li> Mario Lang <a
href="http://lists.debian.org/debian-accessibility-0302/msg00000.html">\
começou</a> os esforços do debian-accessibility (debian-acessibilidade).
<li> Finalmente, todos os componentes do KDE 3.1.1 foram aceitos
no repositório instável (sid).
</ul>
<p><b>Abril</b></p>
<ul>
<li> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0303/msg00025.html">\
ganhou</a> a <a href="$(HOME)/vote/2002/vote_0001">eleição</a> para líder
do projeto.
<li> Raphaël Hertzog, Wichert Akkerman e Roland Mas <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0303/msg00024.html">\
anunciaram</a> o <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a>, a
instalação Debian do GForge.
<li> Mario Lang <a
href="http://lists.debian.org/debian-accessibility-0303/msg00026.html">\
conseguiu</a> fazer uma instalação completa com o disco do
debian-installer com brltty habilitado.
<li> Enrico Zini <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg00127.html">anunciou</a>
o nascimento do esforço <a
href="http://deb-usability.alioth.debian.org/">Debian Usability
Research</a> (pesquisa de usabilidade Debian) para identificar e endereçar
problemas de usabilidade específicos ao Debian.
<li> O porte do Debian para a arquitetura <a href="$(HOME)/ports/amd64/">\
AMD64</a> foi iniciado.
<li> Anthony Towns propôs uma <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0304/msg00246.html">\
posição</a> sobre a <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licença de Documentação
Livre GNU</a>.
</ul>
<p><b>Maio</b></p>
<ul>
<li> O suporte para o antigo 80386, no qual o Linux foi iniciado, foi cessado,
devido ao GCC 3.2 e a nova biblioteca libstdc++5 que precisam de um
processador 80486 ou superior.
<li> A equipe do DDTP e o projeto Debian-BR <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0304/msg00015.html">\
anunciaram</a> a primeira versão pública do APT com <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0210/msg00004.html">\
suporte</a> para descrições de pacotes traduzidas.
<li> Enrico Zini <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0304/msg02167.html">anunciou</a>
as tags dos pacotes Debian (também conhecidas como palavras-chave ou
categorias), que espera-se que sejam a evolução das seções de pacotes
usadas historicamente nos sistemas Debian.
<li> Robert Millan <a
href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0305/msg00002.html">\
anunciou</a> que sua jaula chroot GNU/FreeBSD estava finalmente
auto-hospedada e que ele pôde contruir pacotes funcionais da
glibc 2.3, GCC 3.2.2 e binutils dentro dela.
<li> Daniel K. Gebhart <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg00756.html">\
anunciou</a> o <a href="http://mentors.debian.net/">Projeto Debian
Mentors</a> que implementa um repositório de pacotes para
desenvolvedores que ainda não foram aceitos.
</ul>
<p><b>Junho</b></p>
<ul>
<li> Dirk Eddelbüttel <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg02037.html">\
anunciou</a> o <a
href="http://dirk.eddelbuettel.com/quantian.html">Quantian</a>, uma
versão remasterizada do <a
href="http://www.knopper.net/knoppix/">Knoppix</a> para ajudar
trabalhadores aplicados ou teóricos nos campos quantitativos ou
dirigidos por dados.
<li> O Slashdot <a
href="http://slashdot.org/articles/03/05/29/1336229.shtml">\
relatou</a> sobre um esforço por Wim Vandersmissen que criou o <a
href="http://bofh.be/clusterknoppix/">ClusterKnoppix</a>,
que possui o servidor de terminal openMosix, o openMosix autodiscovery,
e ferramentas de gerenciamento de cluster como openMosix userland.
<li> Colin Watson <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0305/msg02174.html">\
anunciou</a> duas tags novas para o <a href="$(HOME)/Bugs/">Sistema
de Gerenciamento de Bugs</a>.
<li> Branden Robinson <a
href="http://lists.debian.org/debian-x-0306/msg00039.html">\
anunciou</a> que os pacotes Debian do XFree86 estão sendo
mantidos por uma equipe.
<li> Robert Millan <a
href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0306/msg00002.html">\
anunciou</a> que ele conseguiu deixar o <a
href="http://people.debian.org/~rmh/gnu-freebsd/">\
GNU/FreeBSD</a> instalado e auto-hospedado.
<li> Andrew Greenberg e Brian O'Neel da Portland State
Aerospace Society (Sociedade Aeroespacial do Estado de Portland) <a
href="http://www.wired.com/news/culture/0,1284,59144,00.html">construíram</a>
um <a href="http://twiki.psas.pdx.edu/bin/view/PSAS/Projects">foguete
suborbital</a> que usa <a
href="http://twiki.psas.pdx.edu/bin/view/PSAS/Usenix2003Paper">Software
Livre</a>, como o Debian.
</ul>
<p><b>Julho</b></p>
<ul>
<li> Mako Hill <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0307/msg00002.html">\
anunciou</a> o sub-projeto <a href="http://nonprofit.debian.net/">Debian
non-profit</a>.
<li> O projeto Debian manteve uma <a
href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html">\
conferência</a> de um dia dedicada as pessoas do Debian na <a
href="$(HOME)/events/2003/0710-linuxtag">LinuxTag</a> deste ano
em Karlsruhe, com usuários avançados e desenvolvedores como alvo.
<li> Michel Grentzinger abriu o <a
href="http://bugs.debian.org/200000">Bug #200000</a>.
<li> Muitos desenvolvedores Debian e usuários participaram inesperadamente
da <a href="$(HOME)/events/2003/0718-debconf">conferência Debian</a>
deste ano e do primeiro debcamp na Universidade de Oslo.
<li> Barak Pearlmutter <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00122.html">\
compôs</a> um rascunho de <a
href="http://people.debian.org/~bap/dfsg-faq.html">FAQ</a> da Definição
Debian de Software Livre (DFSG, Debian Free Software Guidelines).
<li> James Patten e Ben Recht <a
href="http://www.linuxdevices.com/news/NS3340861719.html">\
desenvolveram</a> uma composição e performance <a
href="http://web.media.mit.edu/~jpatten/audiopad/">instrumental</a>
<a href="http://web.media.mit.edu/~jpatten/audiopad/apfaq.html">\
baseados</a> no Knoppix.
<li> O suporte à arquitetura PowerPC foi adicionado ao <a
href="http://www.knopper.net/knoppix">Knoppix</a> durante a <a
href="http://www.linuxtag.org/2003/de/conferences/talk.xsp?id=59">\
LinuxTag</a>.
</ul>
<p><b>Agosto</b></p>
<ul>
<li> O projeto Debian <a
href="http://www.debconf.org/10years/">celebrou</a> seu décimo
aniversário em vários lugares ao redor do mundo.
<li> O <a href="http://www.lpi.org/">Linux Professional
Institute</a> introduziu novos exames que permitem aos candidatos
serem testados no gerenciamento de pacotes RPM ou Debian.
<li> <a href="http://www.mepis.org/">Mepis Linux</a> é um LiveCD
derivado da base de código do Debian GNU/Linux.
</ul>
<p><b>Setembro</b></p>
<ul>
<li> O projeto Debian <a
href="http://lists.debian.org/debian-amd64-0308/msg00035.html">recebeu</a>
acesso completo a um <a
href="http://db.debian.org/machines.cgi?host=pergolesi">computador</a>
Dual Opteron para esforços de <a href="$(HOME)/ports/amd64/">porte</a>.
<li> Carlos Laviola <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0308/msg00003.html">\
anunciou</a> que a Conferência Debian #4 ocorrerá em <a
href="http://www.uoregon.edu/~sergiok/brasil/portoalegre.html">Porto
Alegre</a>, Brasil.
<li> Mattias Wadenstein <a
href="http://lists.debian.org/debian-mirrors-0309/msg00000.html">\
anunciou</a> o novo <a
href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/">cdimage.debian.org</a>
com imagens iso e uma estrutura de diretórios autoritativa.
<li> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0309/msg00020.html">relatou</a>
que o Skolelinux ganhou algum fundo na Noruega.
<li> Andreas Schuldei <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0309/msg00011.html">\
anunciou</a> que o projeto <a
href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> e o projeto
<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">Debian-Edu</a>
irão se juntar.
<li> O primeiro <a
href="http://people.debian.org/~pere/debian-installer/di-debcamp-2003-1.html">\
acampamento de trabalho</a> do debian-installer ocorreu em <a
href="http://oldenburger.linuxtage.de/Oldenburg2003/">Oldenburg</a>,
Alemanhã.
<li> Bruce Perens <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0309/msg01309.html">\
organizou</a> pessoas da <a href="http://www.fsf.org">Free
Software Foundation</a> e do Debian para discutir questões sobre a
<a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licença de Documentação
Livre</a> GNU.
</ul>
<p><b>Outubro</b></p>
<ul>
<li> O Debian ganhou o <a
href="http://pr.linuxjournal.com/article.php?sid=785">Linux
Journal 2003 Readers' Choice Award</a> na categoria de "Favourite
Distribution" (Distribuição Favorita/Preferida).
<li> Martin Michlmayr <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0310/msg00003.html">\
relatou</a> sobre a criação de um comitê de trademark.
<li> O Debian ganhou o <a
href="http://www.linuxenterprise.de/itr/service/show.php3?id=104&nodeid=35">\
Linux Enterprise Reader's Choice Award 2003</a> na categoria
"Best Enterprise Distribution" (Melhor Distribuição Empresarial).
<li> Wikipedia, a enciclopédia livre, contém uma <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Debian">entrada</a> extensa sobre o
projeto Debian e sua distribuição.
<li> O Debian ganhou o <a
href="http://www.linux-magazin.de/Artikel/ausgabe/2003/12/award/award.html">\
Linux New Media Award 2003</a> na categoria "Best
Distribution" (Melhor Distribuição).
</ul>
<p><b>Novembro</b></p>
<ul>
<li> Branden Robinson <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0310/msg00106.html">\
propôs</a> uma emenda ao <a
href="$(HOME)/social_contract">contrato social</a>.
<li> Manoj Srivastava <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0310/msg00178.html">\
propôs</a> escrever um <a
href="http://people.debian.org/~srivasta/Position_Statement.html">\
documento</a> que tenta endereçar algumas preocupações que os membros
do projeto Debian têm sobre a <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">Licença de Documentação
Livre</a> GNU.
<li> Ben Armstrong <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0311/msg00000.html">\
anunciou</a> que o <a href="$(HOME)/devel/debian-jr/">Debian
Jr.</a> juntou-se à <a href="http://www.osef.org/">Open Source
Education Foundation</a> (Fundação Educacional do Código Aberto).
<li> A segunda atualização do Debian 3.0 (r2) foi <a
href="$(HOME)/News/2003/20031121a">lançada</a>.
<li> O projeto Debian teve que <a
href="$(HOME)/News/2003/20031121">relatar</a> que quatro servidores foram
<a href="http://cert.uni-stuttgart.de/files/fw/debian-security-20031121.txt">\
comprometidos</a> por um atacante desconhecido.
<li> Wichert Akkerman <a
href="http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2003/000064.html">\
anunciou</a> os três vencedores da <a
href="http://www.spi-inc.org/secretary/">eleição</a> da Mesa: David
Graham, Ian Jackson e Martin 'Joey' Schulze.
</ul>
<p><b>Dezembro</b></p>
<ul>
<li> Ian Murdock <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg00097.html">\
relatou</a> que imagens não oficiais baseadas no sarge usando o
instalador Anaconda foram oferecidas pela <a
href="http://platform.progeny.com/anaconda/">Progeny</a>.
<li> Anders Salomon <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg00070.html">\
começou</a> o sub-projeto Debian Enterprise.
<li> Bruce Perens <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0312/msg00196.html">\
anunciou</a> o primeiro passo de uma <a
href="http://userlinux.com/white_paper.html">especificação</a> do Userlinux.
<li> Javier Fernández-Sanguino Peña <a
href="http://lists.debian.org/debian-project-0312/msg00044.html">relatou</a>
que uma organização legal Debian Espanha foi criada durante a
<a href="http://www.hispalinux.es/~amaya/debconf-es/">\
DebConf-ES</a> por mais de 20 pessoas.
</ul>
<p>Com as Notícias Semanais do Debian entrando em seu sexto ano, nós
gostaríamos de agradecer a todos que contribuíram com a DWN no passado.
Agradecimentos especiais também vão para a horda de tradutores que tornam
a DWN disponível em uma dúzia de idiomas. E finalmente, obrigado a todos
na comunidade Debian por ceder uma grande quantidade de discussões
interessantes, eventos e trabalho duro sobre os quais nós podemos relatar.</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer NOBACKISSUES="yes"
Reply to: