[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RES: [ddtp] aspell-pt-br



Apoio

Bruno Marcucci

-----Mensagem original-----
De: Fred Ulisses Maranhao [mailto:fred_maranhao@yahoo.com.br] 
Enviada em: terça-feira, 8 de fevereiro de 2005 17:23
Para: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org
Assunto: Re: [ddtp] aspell-pt-br

On Tue, 08 Feb 2005 00:59:25 -0200
Luis Flavio Rocha <luis@x3ng.com.br> wrote:

> Opa,
> 
> Em Ter, 2005-02-08 às 00:27 -0200, Daniel Macêdo Batista escreveu:
> > (...)
> > Eu dei uma olhada na versão em português da página do projeto GNU
(Devia ter
> > feito isso antes de mudar na revisão) e lá a referência aos
softwares é com o
> > termo "GNU" antes, como nos exemplos abaixo:
> > 
> > - ambiente de edição de textos GNU Emacs
> > - sétima versão maior do GNU Bayonne
> > 
> 
> Eu já vi algumas coisas traduzidas como Emacs GNU também. 
> Sou a favor do GNU Emacs, GNU C, GNU xyz...
> 
> Meus 2 centavos,

Sou a favor do Emacs da GNU. Um leigo que leia GNU Emacs não vai saber
que é
o emacs da gnu. Se na página da gnu está traduzido errado, a gente não
precisa levar este erro para a frente. Na verdade, eu diria que está 
semi-traduzido.

Mas parece que estou sozinho nesta.
_______________________________________________________________________
Busca Yahoo!
O serviço de busca mais completo da Internet. O que você pensar o Yahoo!
encontra.
http://br.busca.yahoo.com/




-- 
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.5 - Release Date: 3/2/2005




--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.5 - Release Date: 3/2/2005



Reply to: