[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ddtp] traducao de `built'



Eu costumo falar 'construir', mas não sei se sou só eu :)

O VP sugere tanto 'construir' quanto 'compilar'. Eu aprovaria qualquer um dos
dois se pegasse como revisor.

[]'s

On 26/01/2005, Regis Fernandes Gontijo wrote:
> Olá pessoal
> 
> na tradução atual da descrição do pacote abiword temos `built' -> 
> `construído'. Não deveria ser `compilado'?
> 
> tem tempo: o texto segue anexo abaixo.
> 
> []a0
> 
> Régis
> 
> ======================================================================
> # Bug-Nr.: 59413
> #
> 
> 
> BTSCLOSE: 59413
> # Package(s): abiword
> # Reviewer: miguel@casadavo.net
> 
> # Bug number: 59413
> # orignal description:
> Description: WYSIWYG word processor based on GTK2
>  AbiWord is the first application of a complete, open source office
>  suite. The upstream source includes cross-platform support for Win32,
>  BeOS, and QNX as well as GTK+ on Unix.
>  .
>  This package contains the AbiWord binary built with GTK2.
> # new translation:
> Description-pt_BR: Processador de texto WYSIWYG baseado em GTK2
>  AbiWord é a primeira aplicação de um conjunto completo de aplicações
>  de código aberto para escritório. O fonte original inclui suporte
>  multi-plataforma para Win32, BeOS e QNX, bem como para GTK+ no Unix.
>  .
>  Este pacote contém o binário do AbiWord construído com GTK2.
> (...)
> ======================================================================
> 
> -- 
> "Queremos um mundo de paz mas ainda hasteamos nossas
> bandeiras usando mastros em forma de lança." regisfg
> 
> http://www.advogato.org/person/regisfg
> Usuário GNU/Linux 341449 - http://counter.li.org
> Ooops... Não basta ser GNU/Linux, tem que ser Debian! @
> 
> Este computador está protegido contra os vírus que você
> recebe todos os dias. Eu uso Debian GNU/Linux - kernel 2.6.9
> 
> Mantenha seu sistema atualizado, use apt-get !
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact 
> listmaster@lists.debian.org

-- 
Daniel Macêdo Batista
daniel.batista@ic.unicamp.br, http://www.ic.unicamp.br/~ra030022
Mestrando em Ciência da Computação pela Unicamp
           .-.
  .''`.    /v\        G N U / L I N U X
 : :'  :  // \\  >Não tenha medo do pinguim<
 `. `'`  /(   )\
   `-     ^^-^^



Reply to: