Re: manpages ou páginas de manual?
On Sun, 22 Aug 2004 12:24:15 -0300, Andre Luis Lopes
<andrelop@debian.org> wrote:
> Olá,
>
> On Sun, Aug 22, 2004 at 09:18:41AM -0300, Tiago Bortoletto Vaz wrote:
> > manpages ou páginas de manual?
> > Foi definido algum padrão? Tenho traduzido como "páginas de manual".
>
> Também tenho traduzido como páginas de manual em templates debconf.
> Segundo a página de status de traduções de templates debconf, existem
> atualmente 4755 sequências de caracteres traduzidas para Português do
> Brasil.
>
> Com base nisso, recomendo utilizar páginas de manual ao invés de
> manpages ou teríamos que checar tudo novamente a procura de "páginas de
> manual" e substituir por manpages.
ufa, então acertei :o)
> E não, não é somente um s/páginas de manual/manpages/ .
André, são scritps baseados no gettext que geram aquelas estatísticas
de tradução? Vi que algumas estão ok, mas nunca serão consideradas
100% por alguns motivos. Tem como "humanizar" esse processo pra
consertar essas falhas?
> --
> ++----------------------------------------------------------------------++
> || André Luís Lopes andrelop@debian.org ||
> || http://people.debian.org/~andrelop ||
> || Debian-BR Project http://www.debian-br.org ||
> || Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
>
>
>
--
Tiago Bortoletto Vaz
http://zadig.is.dreaming.org
Reply to: