[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Webmin i18n



Hi Jamie,

Here's (attached) another contribution. This time it's the Brazilian
Portuguese (pt_BR) translation based in the original English file from
/usr/share/webmin/acl/en. As before, I named it pt_BR.

Could you include this one too ?

BTW, I forgot to include the real links I told you about in my last
message. Here are them :

[0] Debian GNU/Linux  : http://debian.org
[1] Debian-BR Project : http://www.debian-br.org (in pt_BR only, sorry)
[2] Debian Dsktop     : http://www.debian.org/devel/desktop

-- 
++----------------------------------------------------------------------++
||  Andre Luis Lopes                   andrelop@ig.com.br               ||
||  Debian-BR Project                  http://debian-br.cipsga.org.br   ||
||  Personal Web Site                  http://www.utah.com.br/~andrelop ||      
||  Public GPG KeyID                   9D1B82F6                         ||
||  Keyserver                          wwwkeys.eu.pgp.net               ||
index_title=Usuários do Webmin
index_user=Usuário
index_modules=Módulos
index_create=Criar um novo usuário do Webmin
index_rcreate=Criar um novo usuário nível de risco
index_convert=Converter usuários Unix para usuários Webmin
index_cert=Requisitar um certificado SSL
index_certmsg=Clique nese botão para requisitar um certificado SSL o qual irá lhe permitir se autenticar de formar segura no Webmin sem a ncessidade de informar um usuário e uma senha.
index_return=lista de usuários
index_none=Nenhum
index_edit=Editar ACL do Módulo :
index_global=ACL Global
index_users=Usuários do Webmin
index_groups=Grupos do Webmin
index_group=Grupo
index_nousers=Nenhum usuário editável do Webmin definido.
index_nogroups=Nenhum grupo editável do Webmin definido.
index_gcreate=Criar um novo grupo do Webmin
index_members=Membros
index_modgroups=Módulos de grupo $1
index_sync=Configurar sincronização de usuários Unix
index_unix=Configurar autenticação de usuários Unix
index_sessions=Visualizar sessões de login

edit_title=Editar Usuários Webmin
edit_title2=Criar Usuário do Webmin
edit_rights=Direitos de acesso do usuário Webmin
edit_user=Nome de usuário
edit_group=Membro do grupo
edit_pass=Senha
edit_same=A mesma do usuário Unix
edit_lock=Nenhuma senha aceita
edit_pam=Autenticação PAM
edit_unix=Autenticação Unix
edit_extauth=Programa de autenticação externo
edit_dont=Não mudar
edit_set=Definir para
edit_modules=Módulos
edit_clone=Clonar
edit_lang=Idioma
edit_notabs=Categorizar módulos ?
edit_cert=Nome do certificado SSL
edit_none=Nenhum
edit_ips=Controle de acesso IP
edit_all=Permitir para todos os endereços
edit_allow=Permitir somente para os endereços listados
edit_deny=Negar para endereços listados
edit_ipdesc=O controle de acesso por IP de usuário funciona da mesma maneira que o controle de acesso IP global no módulo Configuração do Webmin. Os controles definidos aqui serão também checados somente caso um usuário passe os controles globais.
edit_skill=Nível de habilidade
edit_risk=Nível de risco
edit_risk_high=Superusuário
edit_risk_medium=Usuário administrador
edit_risk_low=Usuário comum
edit_groupmods=(Adicionalmente aos módulos de grupos)
edit_euser=Você não tem permissão para editar este usuário
edit_ecreate=você não tem permissão para criar usuários
edit_theme=Temas pessoais
edit_themeglobal=A partir da Configuração do Webmin
edit_themedef=Tema padrão do Webmin
edit_log=View Logs

save_err=Falha ao gravar usuário
save_ename='$1' não é um nome de usuário válido
save_edup=O nome de usuário '$1' já está em uso
save_edeny=você não pode negar a você mesmo o acesso ao módulo Usuários do Webmin
save_eos=A opção A mesma senha do Unix não é suportada em seu sistema operacional
save_emd5=A opção A mesma senha do Unix não pode ser usada em sistemas com encriptação MD5
save_eunix=O usuário Unix '$1' não existe
save_emod=Você não pode permitir acesso ao módulo '$1'
save_ecreate=Você não tem permissão para criar usuários
save_euser=Você não tem permissão para editar este usuário
save_ecolon=Senhas não podem conter o caracter :
save_eself=Seu endereço IP atual ($1) seria negado
save_epam=A autenticação PAM não está disponível uma vez que o módulo Perl <tt>Authen::PAM</tt> não está instalado ou não está funcionando adequadamente.
save_epam2=Você pode usar os Módulos Perl do Webmin para <a href='$1'>fazer o download e instalar o módulo Perl Authen::PAM</tt> agora.
save_egroup=Você não tem permissão para atribuir para este grupo
save_enone=Nenhum endereço informado
save_enet='$1' não é um endereço de rede válido
save_emask='$1' não é uma máscara de rede válida
save_eip='$1' não é um endereço IP ou de rede completo
save_ehost=Falha ao procurar endereço IP para '$1'

delete_err=Falha ao remover usuário
delete_eself=Você não pode remover a si próprio
delete_ecannot=Você não tem permissão de remover usuários
delete_euser=Você não tem permissão de remover este usuário

cert_title=Requisitar Certificado
cert_issue=Emitir Certificado
cert_header=Detalhes do novo certificado
cert_msg=Este formulário lhe permite requisitar um certificado SSL o qual será usado futuramente para que seu acesso ao Webmin seja permitido sem a necessidade de usuário e senha serem informados. Este método é mais seguro, mas devido a autenticação ser automática voc não será capaz de mudar para um usuário diferente quando estiver usando o certificado.
cert_ebrowser=O Webmin não sabe como emitir certificados de clientes para seu navegador ( $1 )
cert_cn=Seu nome
cert_email=Endereço de e-mail
cert_ou=Departamento
cert_o=Organização
cert_sp=Estado
cert_c=Código de país
cert_key=Tamanho da chave
cert_done=Seu certificado para $1 foi gerado com sucesso.
cert_pickup=<a href='$1'>Clique aqui para obter seu certificado e instalá-lo em seu navegador</a>
cert_install=Instalar seu certificado no navegador
cert_ekey=Uma nova chave SSL não foi enviada ao seu navegador - talvez o mesmo não suporte certificados SSL para clientes.
cert_eca=Falha ao configurar autoridade certificadora : $1
cert_already=Aviso - você já está usando o certificado $1.

acl_title=Módulo Controle de Acesso
acl_title2=Para $1 em $2
acl_title3=Para grupo $1 em $2
acl_options=Opções de controle de acesso $1
acl_config=Pode editar configuração de módulo ?
acl_uall=Todos os usuários
acl_uthis=Este usuário
acl_usel=Usuários selecionados ..
acl_gr=Membros de $1
acl_users=Usuários que podem ser editados
acl_mods=Pode permitir acesso a
acl_all=Todos os módulos
acl_own=Somente seus próprios módulos
acl_sel=Módulos selecionados ..
acl_create=Pode criar novos usuários ?
acl_delete=Pode remover usuários ?
acl_rename=Pode renomear usuários ?
acl_acl=Pode editar o controle de acesso do módulo ?
acl_lang=Pode mudar o idioma ?
acl_chcert=Pode mudar o nome do certificado SSL ?
acl_euser=Você não tem permissão de editar a ACL para este usuário
acl_egroup=Você não tem permissão de editar ACLs de grupo
acl_emod=Você não tem permissão de editar a ACL para este módulo
acl_others=Pode visualizar módulos inacessíveis ?
acl_cert=Pode requisitar certificado ?
acl_err=Falha ao gravar opções de acesso
acl_groups=Pode editar grupos ?
acl_gassign=Pode atribuir usuários a grupos ?
acl_gall=Todos os grupos
acl_gsel=Selecionados ..
acl_gnone=Nenhum
acl_perms=Novos usuário criados obtém
acl_perms_1=O mesmo controle de acesso a módulos que seu criador
acl_perms_0=O controle de acesso a módulos padrão (não restrito)
acl_sync=Pode configurar sincronização de usuário ?
acl_unix=Pode configurar autenticação Unix ?
acl_sessions=Pode visualizar e cancelar sessões de login ?
acl_cats=Pode mudar categorização ?
acl_theme=Pode mudar tema pessoal ?
acl_ips=Pode mudar control de acesso IP ?

log_modify=Usuário Webmin $1 modificado
log_rename=Usuário Webmin $1 renomeado para $2
log_create=Usuário Webmin $1 criado
log_clone=Usuário Webmin $1 clonado para $2
log_delete=Usuário Webmin $1 removido
log_acl=Acesso atualizado para $1 em $2
log_cert=Certificado emitido para usuário $1
log_modify_g=Grupo Webmin $1 modificado
log_rename_g=Grupo Webmin renomeado de $1 para $2
log_create_g=Grupo Webmin $1 criado
log_delete_g=Grupo Webmin $1 removido

gedit_ecannot=Você não tem permissão para editar grupos
gedit_title=Editar Grupos do Webmin
gedit_title2=Criar Grupo do Webmin
gedit_group=Nome do grupo
gedit_rights=Direitos de acesso do grupo do Webmin
gedit_modules=Módulos dos membros

gdelete_err=Falha ao remover grupo
gdelete_ecannot=Você não tem permissão para remover grupos
gdelete_euser=Você não pode remover seu próprio grupo
gdelete_esub=Grupos com subgrupos não podem ser removidos
gdelete_title=Remover Grupo
gdelete_desc=Você tem certeza que deseja remover o grupo $1 e seus usuários membros $2 ?
gdelete_ok=Remover Grupo

gsave_err=Falha ao gravar grupo
gsave_ename=Nome do grupo faltando ou inválido
gsave_edup=O nome do grupo já está em uso

convert_title=Converter Usuários
convert_ecannot=Você não tem permissão para converte usuários Unix
convert_nogroups=Nenhum grupo do Webmin foi definido em seu sistema. Pelo menos um grupo deve ser criao antes 
de converter ou definir permissões para os usuários convertidos.
convert_desc=Este formulário lhe permite converter usuários Unix existentes para usuários Webmin. As permissões de cada usuário Webmin serão determinadas pelo grupo selecionado abaixo.
convert_0=Todos os usuários
convert_1=Somente os usuários
convert_2=Todos os usuários exceto
convert_3=Usuários com o grupo
convert_4=Usuários com UIDs na faixa
convert_group=Atribuir novos usuários para grupo Webmin
convert_sync=Utilizar a mesma senha do usuário Unix no futuro ?
convert_ok=Converter Agora
convert_err=Falha ao converter usuários
convert_eusers=Nenhum usuário a ser convertido foi informado
convert_egroup=Grupo Unix não existe
convert_emin=UID mínimo inválido
convert_emax=UID máximo inválido
convert_ewgroup=Grupo Webmin não existente
convert_ewgroup2=Você não tem permissão para atribuir novos usuários a este grupo
convert_skip=$1 sendo omitido
convert_exists=$1 ja existe
convert_added=$1 sendo adicionado
convert_msg=Convertendo usuários Unix ...

sync_title=Sincronização de Usuários Unix
sync_desc=Este formulário lhe permite configurar a sincronização automática de usuários Unix criados através do Webmin e usuários neste módulo.
sync_nogroups=Nenhum grupo Webmin foi definido em seu sistema. Pelo menos um grupo deve ser criado para definir o acesso para usuários criados.
sync_create=Criar um usuário Webmin quando um usuário Unix é criado.
sync_update=Atualizar o usuário Webmin equivalente quando um usuário Webmin é atualizado.
sync_delete=Remover u usuário Webmin equivalente quando um usuário Unix é removido.
sync_group=Atribuir novos usuários para grupo Webmin
sync_ecannot=Você não tem permissão para configurar a sincronização de usuários.

unix_title=Autenticação de Usuários Unix
unix_desc=Esta página lhe permite configurar o Webmin para validar tentativas de login na lista ed usuários do sistema e PAM. Isto pode ser útil caso você possua um grande número de usuários Unix existentes aos quais você queira dar acesso ao Webmin.
unix_def=Permitir o login somente aos usuário do Webmin
unix_user=Permitir o login para quaisquer usuários Unix com permissões do usuário
unix_ecannot=Você não tem permissão para configurar a autenticação de usuários Unix
unix_epam=A autenticação Unix não está disponível devido ao módulo Perl <tt>Authen::PAM</tt> não estar instalado ou não estar funcionando adequadamente.

sessions_title=Sessões de Login Atuais
sessions_desc=Sessões de logins Webmin atuais estão listadas abaixo. Para cancelar um sessão existente e forçar o usuário a logar novamente. clique em seu IP de sessão.
sessions_id=ID de Sessão
sessions_user=Usuário Webmin
sessions_login=Logado em 
sessions_lview=Visualizar logs ..

Attachment: pgp7tmRp5uFqK.pgp
Description: PGP signature


Reply to: