Em Wed, 10 Jul 2002 15:21:52 -0300, Luis Alberto Garcia Cipriano <lagc@cipsga.org.br> escreveu: > Fred Ulisses Maranhao <fum@cin.ufpe.br> escreveu: > > > > Estamos traduzindo para Português ou para Brasileiro? > > > > pt ou pt_BR, eis a questão ? > > Sempre traduzo pensando em pt_BR, mas percebo que em vários pontos (www do > Debian, por exemplo) estamos em nome do pt. No DDTP, por exemplo estamos > sim no pt_BR. oops... estamos listados como 'pt' mas devemos traduzir como para pt_BR... se algum dia os portugueses quiserem criar o seu próprio eles abrem uma pt_PT e nós mudamos pt para pt_BR e deixamos o pt com o que tiver mais partes traduzidas... foi isso que discutimos na debian-www um tempo atrás > Precisamos esclarecer isso ou não há maiores necessidades ? Não por enquanto, e não há problemas em termos os dois grupos agindo aqui, eu acho, se for o caso =) []s! -- kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov> Debian: <http://www.debian.org> * <http://debian-br.cipsga.org.br> Dúvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br
Attachment:
pgp18t4p4tIFj.pgp
Description: PGP signature