[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: opis pakietu




W dniu 15 września 2009 20:41 użytkownik Witold Baryluk napisał:
Dnia 2009-09-14, pon o godzinie 20:47 +0200, Mirek pisze:
> Witam
>
> Proszę kolegów o opinie dotyczącą zdania:
>
> "CERNLIB data analysis suite - common files"
>
> Tłumaczenie jest takie:
> Zestaw do analizy danych CERNLIB - pliki współdzielone
>
> Moje pytanie: czy common files w tym przypadku powinno się tłumaczyć
> jako pliki wspólne czy pliki współdzielone?
>
Pliki współdzielone to by było "shared files", np. biblioteki
współdzielone.

Ja bym przetłumaczył common files jako pliki wspólne, lub pliki ogólne.
Trzeba popatrzeć jakie warianty już się używa w innych pakietach.

pozdrawiam.

--
Witold Baryluk


Ciężko powiedzieć jaki pakiet zawiera te wspólne pliki, a jakie inne pakiety ich używają (akurat tego nie napisałeś). Jednak chyba byłbym skłonny zgodzić się na "pliki wspólne" jako tłumaczenie "common files".

Pozdrawiam,
Wiktor Wandachowicz
--
Registered Linux user #390131 (http://counter.li.org)

Reply to: