W dniu 15 września 2009 20:41 użytkownik Witold Baryluk napisał:
Dnia 2009-09-14, pon o godzinie 20:47 +0200, Mirek pisze:
> Witam
>
> Proszę kolegów o opinie dotyczącą zdania:
>
> "CERNLIB data analysis suite - common files"
>
> Tłumaczenie jest takie:
> Zestaw do analizy danych CERNLIB - pliki współdzielone
>
> Moje pytanie: czy common files w tym przypadku powinno się tłumaczyć
> jako pliki wspólne czy pliki współdzielone?
>
Pliki współdzielone to by było "shared files", np. biblioteki
współdzielone.
Ja bym przetłumaczył common files jako pliki wspólne, lub pliki ogólne.
Trzeba popatrzeć jakie warianty już się używa w innych pakietach.
pozdrawiam.
--
Witold Baryluk