[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: debconf templates



On Tue, Sep 02, 2003 at 11:21:52AM +0200, Krzysztof Krzyzaniak wrote:
> > A nad instalatorem nie myślałeś? ;)
> > Debian ma mieć w Sarge ,,brand new'' instalatora i z tego co przeglądam
> > w CVS-ie moduł debian-installer to w kierunku jego spolszczenia nie
> > dzieje się nic :/ Zresztą nie wiem czy przeglądam to co trzeba ;)
> Może niech najpierw go skończą ;-)
W tedy może być ciut za późno. Instalator będzie dopracowywany zapewne
do samego końca.
 
> > > Z tego co widzę, dla języka polskiego są utworzone dwa warianty - pl i
> > > pl_PL. Po co? Do którego mam wrzucać nowe tłumaczenia?
> > Też mnie to zastanowiło kiedyś ;)
> > Ciekawi mnie czym się różni Polish od Polish, as spoken in Poland.
> > Czyżby Polonia używała innego polskiego? ;)
> pl to standardowy wpis w gettext, a pl_PL to zwykle link do pl (AFAIR)
No to po co takie kombinacje?
 
> > > I czy nie ma przyjemniejszego sposobu od zgłaszania błędów w pakietach
> > > podając jako załącznik przetłumaczony szablon?
> > No tak, ale samodzielne wyszukiwanie pakietów w których szablony są
> > nieprzetłumaczone to będzie niezbyt przyjemne zadanie.
> > Nie ma jakiegoś zbioru tych szablonów w CVS-ie?
> http://ddtp.debian.org/
To chyba nie jest związane z szablonami debconf'a?
 
> Wypełnienie bugreportu ma jednak jedną zaletę: opiekun paczki musi na
> bugreport zareagować ;-)  
A to jasna sprawa ;)

pozdr,
fEnIo

ps. na pewno chciałeś to wysłać na priv? ;)
-- 
      _     Bartosz Feński aka fEnIo | mailto:fenio@o2.pl | pgp:0x13fefc40 
    _|_|_    32-050 Skawina - Głowackiego 3/15 - w. małopolskie - Polska
    (0 0)     phone:+48501608340 | ICQ:46704720 | GG:726362 | IRC:fEnIo
ooO--(_)--Ooo http://skawina.eu.org | JID:fenio@jabber.org | RLU:172001

Attachment: pgp_3X6jHJIvz.pgp
Description: PGP signature


Reply to: