On Tue, 10 Jan 2006 15:47:14 +0100 Luca Brivio <lucab83@infinito.it> wrote: > > msgid "Selecting previously deselected package %s.\n" [...] > > msgstr "Scelta del pacchetto %s, precedentemente non selezionato.\n" > > Direi di più: "deselezionato", o "de-selezionato", che corregge e > precisa il significato. Ché non è "unselected"... O sbaglio? Quanto dici è corretto, ma IMHO è sbagliato il messaggio originale :) ciao, -- Marco Bertorello System Administrator Linux Registered User #319921 marco@bertorello.ns0.it debsilver: le comete sono opera dello demonio -- su #linux-it
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature