[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://zoph/de.po



Hallo Markus,
Am Sun, Apr 27, 2025 at 11:57:32AM +0200 schrieb Markus Hiereth:
> Hallo Helge und Mitlesende,
> 
> Helge Kreutzmann schrieb am 27. April 2025
> 
> > möchtest Du die Übersetzung aktualisieren? Da wir im Freeze sind,
> > übernehme ich es sonst morgen.

Komischerweise hat meine E-Mail die Liste nie erreicht, Danke fürs
Aktualisieren!

> # German debconf translation of zoph.
> # Copyright (C) the package's copyright holder 2017
> # This file is distributed under the same license as the zoph package.
> # Copyright (C) for this file Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2017 - 2023.

Hier fehlt , 2025.

> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: zoph 0.9.4-1\n"

s/0.9.4-1/1.4-2/

> "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> "POT-Creation-Date: 2025-04-25 18:37+0000\n"
> "PO-Revision-Date: 2025-04-27 11:51+0200\n"
> "Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n"
> "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
> "Language: de\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../zoph.templates:1001
> msgid "If zoph is removed should uploaded photos be removed too?"
> msgstr ""
> "Sollen hochgeladene Fotos ebenfalls entfernt werden, wenn zoph deinstalliert "
> "wird?"

ggf. s/zoph/Zoph/

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../zoph.templates:1001
> msgid ""
> "Zoph imports files into, by default, /var/lib/zoph. This directory was "
> "created by the zoph package and to keep the system clean should be removed "
> "if the zoph package is purged."
> msgstr ""
> "Standardmäßig importiert Zoph Dateien in das Verzeichnis /var/lib/zoph. "
> "Dieses Verzeichnis wurde vom zoph-Paket angelegt und sollte zur Bereinigung "
> "des Systems entfernt werden, wenn das Paket deinstallieren."

s/deinstallieren./endgültig entfernt wird./

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../zoph.templates:1001
> msgid ""
> "If you are sure that you will want to remove any photos you imported if you "
> "purge the zoph package you can reply Yes at this stage."
> msgstr ""
> "Wenn Sie sicher sind, dass jedes importierte Foto beim Deinstallieren des "
> "zoph-Pakets entfernt werden soll, können Sie hier mit »Ja« antworten."

s/Deinstallieren/endgültigen Entfernen/

s/zoph-Pakets/Zoph-Pakets/

> #. Type: select
> #. Description
> #: ../zoph.templates:1001
> msgid "To defer the decision until you purge the package reply Ask"
> msgstr ""
> "Um die Entscheidung auf den Zeitpunkt zu verschieben, zu dem Sie das Paket "
> "deinstallieren, antworten Sie mit »fragen«"

s/deinstallieren/endgültig entfernen/

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../zoph.templates:2001
> msgid ""
> "Although the database is not useful without the zoph package if these are "
> "the only copy you have of these images, and you want to keep them please "
> "reply Yes, otherwise to remove them to leave a clean system reply No"
> msgstr ""
> "Auch wenn die Datenbank ohne das zoph-Paket nicht nützlich ist, sollten Sie "
> "für den Fall, dass jeweils nur diese eine Kopie des Bilder vorhanden ist und "
> "Sie es erhalten wollen, mit »Ja« antworten. Andernfalls antworten Sie mit "
> "»Nein« und erhalten das System bereinigt"

Satzpunkt am Ende.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: