#. type: textblock
#: man/apt-src.pod:42
msgid ""
"This command will accept the names of binary packages, or source
packages. "
"Just like with B<apt-get install>, you can prefix the name with
=version or /"
"release to specify what version to install or what release to take the"
"source from."
msgstr ""
"Dieser Befehl akzeptiert die Namen von Programmpaketen oder Quellpaketen."
"Genau wie B<apt-get install> können Sie dem Namen „=version“ oder
„/release“ "
"voranstellen, um anzugeben, welche Version installiert oder aus welcher"
"Veröffentlichung die Quellen gewählt werden sollen."
Gibt es einen Grund für die Verwendung von "" anstatt »«?
In der Übersetzung habe ich keine Minutenzeichen eingesetzt, aber hier
deutsche Anführungszeichen „“ verwandt. Das habe ich bei dpkg auch
gemacht, Siehst Du hier ein inhaltliches Problem?