Re: [RFR] man://manpages-l10n/perlbook.1.po (4/4)
Am 23.08.24 um 20:27 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 154 Zeichenketten, pro Teil ca. 39.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"There are many books on Perl and Perl-related. A few of these are good,
some "
"are OK, but many aren't worth your money. There is a list of these books, "
"some with extensive reviews, at E<lt>https://www.perl.org/books/library."
"htmlE<gt> . We list some of the books here, and while listing a book
implies "
"our endorsement, don't think that not including a book means anything."
msgstr ""
"Es gibt viele Bücher über Perl und mit Perl-Bezug. Einige davon sind gut, "
"andere sind ok, aber viele sind ihr Geld nicht Wert. Es gibt unter "
"E<lt>https://www.perl.org/books/library.htmlE<gt> eine ausführliche Liste "
"dieser Bücher, einige mit englischsprachigen Kritiken. Wir führen einige "
"dieser Bücher hier auf, wenn möglich mit deutschen Übersetzung. Die
Aufnahme "
"stellt eine Empfehlung dar, aber es bedeutet nichts, wenn ein Buch nicht "
"aufgenommen wurde."
Hierzu verweise ich die Anmerkung von Christoph aus dem ersten Teil:
> Ich vermute, "englischsprachlich" und "wenn möglich mit deutschen > >
> Übersetzung" ist
> mit Absicht hinzugefügt und die Übersetzung für "extensive" >weggelassen.
> s/deutschen/deutscher/
s/ihr Geld/Ihr Geld/ -> "your money" im Original
Freundliche Grüße
Hermann-Josef
Reply to: