[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DONE] man://manpages-l10n/pacstrap.8.po



Hallo Helge,

Am Fr., 3. März 2023 um 14:43 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Thu, Mar 02, 2023 at 11:58:31PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> > # FIXME pacstrap → B<pacstrap>
> > # FIXME pacman → B<pacman>(8)
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux
> > msgid ""
> > "pacstrap is designed to create a new system installation from scratch\\&. "
> > "The specified packages will be installed into a given directory after "
> > "setting up some basic mountpoints\\&. By default, the host system\\(cqs "
> > "pacman signing keys and mirrorlist will be used to seed the chroot\\&."
> > msgstr ""
> > "B<pacstrap> dient zum Erzeugen einer neuen Systeminstallation von Grund "
> > "auf\\&. Die angegebenen Pakete werden in das angegebene Verzeichnis "
> > "installiert, nachdem einige grundlegende Einhängepunkte eingerichtet "
> > "wurden\\&. Standardmäßig werden die Signaturschlüssel und die "
> > "Spiegelserverliste des Dienstprogramms B<pacman>(8) des Wirtssystems zum "
> > "Einrichten der chroot-Umgebung verwendet\\&."
>
> ggf. Wirtssystems → Installationssystems
> (oder Hauptsystems)
>
OK, Hauptsystem.

> Wenn, dann bitte global ändern, merke ich nicht weiter an.
>
OK.

> > # FIXME pacman → B<pacman>(8)
> > #. type: Plain text
> > #: archlinux
> > msgid "Initialize an empty pacman keyring in the target (implies I<-G>)\\&."
> > msgstr ""
> > "initialisiert einen leeren Schlüsselbund für B<pacman>(8) im Zielsystem "
> > "(impliziert B<-G>)\\&."
>
> Kein FIXME für I<-G> → B<-G>?
>
Habe ich ergänzt.

Danke für die Korrekturen.

Gruß Mario


Reply to: