Hallo Helge,
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"Takes a boolean\\&. If specified with false, B<systemd-battery-check>"
"command will return immediately with exit status 0 without checking battery
"
"capacity and AC power existence, and the service systemd-battery-check\\&."
"service will succeed\\&. This may be useful when the command wrongly
detects "
"and reports battery capacity percentage or AC power existence, or when you
"
"want to boot the system forcibly\\&."
msgstr ""
"Akzeptiert einen logischen Wert\\&. Falls mit »false« festgelegt, wird der
"
"Befehl B<systemd-battery-check> sofort mit dem Exit-Status 0 zurückkehren,
"
"ohne die Akkukapazität und die Existenz eines Stromkabels zu prüfen\\&. Der
"
"Dienst B<systemd-battery-check\\&.service> wird mit Erfolg beendet\\&. Dies
"
"kann hilfreich sein, falls der Befehl inkorrekt den Prozentwert der"
"Akkukapzität oder die Existenz des Stromkabels erkennt und berichtet oder"
"wenn Sie das Starten des Systems erzwingen wollen\\&."
-> "the service systemd-battery-check\\& service will succeed\\&." würde ich
nicht mit "wird mit Erfolg beendet", sondern mit "wird erfolgreich gestartet
(werden)."