[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: bitte userdel.8 gegenlesen



Hallo Markus,

hier meine Anmerkungen:

#MH27: Why system account files? Either "the system's account files" or "the account
# files of the system to avoid confusion with "system user acconts".
#: userdel.8.xml:85(para)
msgid ""
"The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
"deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
"\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
msgstr ""
"Der Befehl <command>userdel</command> bearbeitet die Benutzerkontendateien "
"des Systems und löscht darin alle Einträge, die auf den "
"<replaceable>ANMELDENAMEN</replaceable> verweisen. Der bezeichnete "
"Benutzer muss existieren."

Warum denn, du hast es ja offensichtlich kapiert 😉

Der Kommentar ist berechtigt, aber schwer verständlich, denn nach »of
the system« fehlt aber ein Anführungszeichen.



#: userdel.8.xml:103(para)
msgid ""
"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
"still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
"user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
"home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. If "
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I\">yes</"
"emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group exists with "
"the same name as the deleted user, then this group will be removed, even if "
"it is still the primary group of another user."
msgstr ""
"erzwingt, dass das Benutzerkonto entfernt wird, selbst wenn der Benutzer "
"noch angemeldet ist. Die Option führt auch dazu, dass "
"<command>userdel</command> das persönliche Verzeichnis und die Mail-"
"Warteschlange des Benutzers entfernt, sogar wenn ein anderer Benutzer "
"dasselbe persönliche Verzeichnis hat oder die Mail-Warteschlange nicht dem "


Mit »dasselbe« würde ich aufpassen, das kann als »das gleiche«
verstanden werden;
der Unterschied interessiert nur Sprachpuristen wie uns. Besser
»wenn ein anderer Benutzer ebenfalls dieses Verzeichnis benutzt« oder »wenn einanderer Benutzer dieses Verzeichnis mitverwendet«.


#: userdel.8.xml:39(para) useradd.8.xml:39(para) su.1.xml:39(para)
#: login.defs.5.xml:39(para) login.1.xml:39(para)
msgid ""
"If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
"remove the user's group if it contains no more members, and "
"<command>useradd</command> will create by default a group with the name of "
"the user."
msgstr ""
"Wenn der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird "
"<command>userdel</command> die Gruppe des Benutzers entfernen, falls sie "
"keine Mitglieder mehr hat, und <command>useradd</command> wird standardmäßig "
"eine Gruppe mit dem Namen des Benutzers erstellen."

s/der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist/der Wert der Option auf
<replaceable>yes</replaceable> gesetzt ist

Ist leicher zu lesen, wenn der Bezug eindeutig ist.

#: userdel.8.xml:284(para) useradd.8.xml:815(para) groupdel.8.xml:206(para)
#: groupadd.8.xml:333(para)
msgid "can't update group file"
msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."

s/aktualisieren/aktualisiert/


#: userdel.8.xml:290(para)
msgid "can't remove home directory"
msgstr "Das persönliche Verzeichnis kann nicht entfernt werden."

Wieso nicht »home«-Verzeichnis? Die Zielgruppe weiß doch, was das ist.

#: userdel.8.xml:306(para)
msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr ""
"Sie sollten von Hand alle Dateisysteme dahingegend prüfen, ob noch dem Benutzer "
"gehörende Dateien vorhanden sind und sie gegebenenfalls löschen."

s/dahingegend/dahingehend/
s/dem Benutzer gehörende Dateien/irgendwelche Dateien des Benutzers/

Der Rest gefällt mir!

Viele Grüße,
Erik


Reply to: