Hallo Mitübersetzer, in Diskussionen mit Mario hatten wir uns locker darauf geeinigt, im Netzwerkbereich die Begriffe eher zu übernehmen denn zu übersetzen. Erik hat in [1] vorgeschlagen, bei Bridge die Übersetzung »Brücke« oder »Netzwerkbrücke« zu verwenden. Ich würde gerne bei Bridge bleiben, Wikipedia sieht das genauso. Weitere Meinungen? Vielen Dank & Grüße Helge [1] https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2020/04/msg00248.html -- Dr. Helge Kreutzmann helge@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature