[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Übersetzung von bridge (networking)



Hallo Mitübersetzer,
in Diskussionen mit Mario hatten wir uns locker darauf geeinigt, im
Netzwerkbereich die Begriffe eher zu übernehmen denn zu übersetzen.
Erik hat in [1] vorgeschlagen, bei Bridge die Übersetzung »Brücke«
oder »Netzwerkbrücke« zu verwenden.

Ich würde gerne bei Bridge bleiben, Wikipedia sieht das genauso.

Weitere Meinungen?

Vielen Dank & Grüße

              Helge

[1] https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2020/04/msg00248.html
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                      helge@helgefjell.de
            Dipl.-Phys.                       http://www.helgefjell.de
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: