Hallo Mitübersetzer, ich habe die aktualiserten (und nicht trivialen) Zeichenketten nachfolgend aufgeführt. Für konstruktive Kritik (oder einfach: „sieht alles gut aus“) wäre ich dankbar. Vielen Dnak und Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
#. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:38 msgid "" "The file I</etc/kernel-img.conf> is used by the kernel package installation " "and removal process to allow local options for handling some aspects of the " "installation. Most configuration variables apply only to kernel image " "packages." msgstr "" "Die Datei I</etc/kernel-img.conf> wird von dem Kernelpaket-Installations- " "und -Entfernungsprozess verwandt, um lokale Optionen " "zu ermöglichen, die einige Aspekte der Installation behandeln. Die meisten " "Konfigurationsvariablen gelten nur für Kernel-Abbild-Pakete." #. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:41 msgid "" "Not all kernel image package creators support this file, or all the " "configuration variables. Support status for the file itself is:" msgstr "" "Nicht alle Erstellprogramme für Kernelabbilder unterstützen diese Datei oder " "alle Konfigurationsvariablen. Der Unterstützungsstatus für die Datei selbst " "ist wie folgt:" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:44 man/kernel-img.conf.5:74 man/kernel-img.conf.5:88 #: man/kernel-img.conf.5:102 man/kernel-img.conf.5:142 #: man/kernel-img.conf.5:177 man/kernel-img.conf.5:207 #: man/kernel-img.conf.5:242 man/kernel-img.conf.5:275 #: man/kernel-img.conf.5:304 man/kernel-img.conf.5:319 #: man/kernel-img.conf.5:337 man/kernel-img.conf.5:352 #: man/kernel-img.conf.5:367 man/kernel-img.conf.5:380 #: man/kernel-img.conf.5:402 man/kernel-img.conf.5:416 #, no-wrap msgid "B<Package creator>" msgstr "B<Paketersteller>" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:44 man/kernel-img.conf.5:74 man/kernel-img.conf.5:88 #: man/kernel-img.conf.5:102 man/kernel-img.conf.5:142 #: man/kernel-img.conf.5:177 man/kernel-img.conf.5:207 #: man/kernel-img.conf.5:242 man/kernel-img.conf.5:275 #: man/kernel-img.conf.5:304 man/kernel-img.conf.5:319 #: man/kernel-img.conf.5:337 man/kernel-img.conf.5:352 #: man/kernel-img.conf.5:367 man/kernel-img.conf.5:380 #: man/kernel-img.conf.5:402 man/kernel-img.conf.5:416 #, no-wrap msgid "B<Status>" msgstr "B<Status>" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:45 man/kernel-img.conf.5:75 man/kernel-img.conf.5:89 #: man/kernel-img.conf.5:103 man/kernel-img.conf.5:143 #: man/kernel-img.conf.5:178 man/kernel-img.conf.5:208 #: man/kernel-img.conf.5:243 man/kernel-img.conf.5:276 #: man/kernel-img.conf.5:305 man/kernel-img.conf.5:320 #: man/kernel-img.conf.5:338 man/kernel-img.conf.5:353 #: man/kernel-img.conf.5:368 man/kernel-img.conf.5:381 #: man/kernel-img.conf.5:403 man/kernel-img.conf.5:417 #, no-wrap msgid "Debian linux source package" msgstr "Debian-Linux-Quellpaket" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:45 man/kernel-img.conf.5:46 man/kernel-img.conf.5:47 #: man/kernel-img.conf.5:75 man/kernel-img.conf.5:76 man/kernel-img.conf.5:89 #: man/kernel-img.conf.5:90 man/kernel-img.conf.5:103 man/kernel-img.conf.5:104 #: man/kernel-img.conf.5:322 man/kernel-img.conf.5:340 #: man/kernel-img.conf.5:355 man/kernel-img.conf.5:370 #: man/kernel-img.conf.5:383 man/kernel-img.conf.5:405 #: man/kernel-img.conf.5:421 #, no-wrap msgid "supported" msgstr "unterstützt" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:46 man/kernel-img.conf.5:76 man/kernel-img.conf.5:90 #: man/kernel-img.conf.5:104 man/kernel-img.conf.5:145 #: man/kernel-img.conf.5:180 man/kernel-img.conf.5:210 #: man/kernel-img.conf.5:245 man/kernel-img.conf.5:277 #: man/kernel-img.conf.5:306 man/kernel-img.conf.5:321 #: man/kernel-img.conf.5:339 man/kernel-img.conf.5:354 #: man/kernel-img.conf.5:369 man/kernel-img.conf.5:382 #: man/kernel-img.conf.5:404 man/kernel-img.conf.5:419 #, no-wrap msgid "Ubuntu linux source package" msgstr "Ubuntu-Linux-Quellpaket" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:47 man/kernel-img.conf.5:77 man/kernel-img.conf.5:91 #: man/kernel-img.conf.5:105 man/kernel-img.conf.5:147 #: man/kernel-img.conf.5:182 man/kernel-img.conf.5:212 #: man/kernel-img.conf.5:247 man/kernel-img.conf.5:278 #: man/kernel-img.conf.5:308 man/kernel-img.conf.5:322 #: man/kernel-img.conf.5:340 man/kernel-img.conf.5:355 #: man/kernel-img.conf.5:370 man/kernel-img.conf.5:383 #: man/kernel-img.conf.5:405 man/kernel-img.conf.5:421 #, no-wrap msgid "kernel-package" msgstr "kernel-package" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:48 #, no-wrap msgid "make deb-pkg" msgstr "make deb-pkg" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:48 man/kernel-img.conf.5:320 man/kernel-img.conf.5:321 #: man/kernel-img.conf.5:338 man/kernel-img.conf.5:339 #: man/kernel-img.conf.5:353 man/kernel-img.conf.5:354 #: man/kernel-img.conf.5:368 man/kernel-img.conf.5:369 #: man/kernel-img.conf.5:381 man/kernel-img.conf.5:382 #: man/kernel-img.conf.5:403 man/kernel-img.conf.5:404 #, no-wrap msgid "ignored" msgstr "ignoriert" # Punctuation characters at the end are included in the highlighting, see # http://www.din-5008-richtlinien.de/hervorheben.php #. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:64 msgid "" #. type: TP #: man/kernel-img.conf.5:66 #, no-wrap msgid "B<do_symlinks>" msgstr "B<do_symlinks>" #. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:71 msgid "" "If set, the postinst and postrm scripts will maintain symlinks to default " "kernel and initramfs images, as described in I<linux-update-symlinks>(8). " "This variable is set by default." msgstr "" "Falls gesetzt werden die Skripte postinst und postrm Symlinks auf die " "Standard-Kernel- und Initramfs-Abbilder verwalten, die dies in I<linux-" "update-symlinks>(8) beschrieben ist. Diese Variable ist standardmäßig " "gesetzt." #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:77 man/kernel-img.conf.5:91 man/kernel-img.conf.5:105 #, no-wrap msgid "ignored since v12.001;" msgstr "seit v12.001 ignoriert;" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:78 man/kernel-img.conf.5:92 man/kernel-img.conf.5:106 #: man/kernel-img.conf.5:144 man/kernel-img.conf.5:146 #: man/kernel-img.conf.5:179 man/kernel-img.conf.5:181 #: man/kernel-img.conf.5:209 man/kernel-img.conf.5:211 #: man/kernel-img.conf.5:244 man/kernel-img.conf.5:246 #: man/kernel-img.conf.5:307 man/kernel-img.conf.5:418 #, no-wrap msgid "previously supported" msgstr "früher unterstützt" #. type: TP #: man/kernel-img.conf.5:80 #, no-wrap msgid "B<image_dest>" msgstr "B<image_dest>" #. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:85 msgid "" "Set this variable to the directory in which symlinks to the default kernel " "and initramfs images should be maintained. The default value is I</>." msgstr "" "Setzen Sie diese Variable auf das Verzeichnis, in dem Symlinks auf die " "Standard-Kernel- und -Initramfs-Abbilder verwaltet werden sollen. Der " "Vorgabewert ist I</>." #. type: Plain text #: man/kernel-img.conf.5:99 msgid "" "If set, this has the same effect as I<image_dest\\ =\\ /boot> and overrides " "any other setting of B<image_dest>. This variable is unset by default." msgstr "" "Falls gesetzt hat dies den gleichen Effekt wie I<image_dest\\ =\\ /boot> und " "setzt alle weiteren Einstellung von B<image_dest> außer Kraft. Diese " "Variable ist standardmäßig nicht gesetzt." #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:143 man/kernel-img.conf.5:178 #: man/kernel-img.conf.5:208 man/kernel-img.conf.5:243 #, no-wrap msgid "unsupported since v4.6.1-1;" msgstr "seit v4.6.1-1 nicht unterstützt;" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:145 man/kernel-img.conf.5:180 #: man/kernel-img.conf.5:210 man/kernel-img.conf.5:245 #: man/kernel-img.conf.5:306 man/kernel-img.conf.5:419 #, no-wrap msgid "unsupported since v4.15.0-18.19;" msgstr "seit v4.15.0-18.19 nicht unterstützt;" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:147 man/kernel-img.conf.5:182 #: man/kernel-img.conf.5:212 man/kernel-img.conf.5:247 #: man/kernel-img.conf.5:278 man/kernel-img.conf.5:308 #, no-wrap msgid "deprecated" msgstr "missbilligt" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:276 man/kernel-img.conf.5:277 #: man/kernel-img.conf.5:305 #, no-wrap msgid "unsupported" msgstr "nicht unterstützt" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:417 #, no-wrap msgid "unsupported since v4.4.1-1~exp1;" msgstr "seit v4.4.1-1~exp1 nicht unterstützt;" #. type: tbl table #: man/kernel-img.conf.5:420 #, no-wrap msgid "previously ignored" msgstr "früher ignoriert" #: man/kernel-img.conf.5:430 msgid "" "The file described here is I</etc/kernel-img.conf>. B<kernel-common> " "includes example scripts suitable for dropping into I</etc/kernel/*.d> " "installed in I</usr/share/doc/kernel-common/examples>." msgstr "" "Die hier beschriebene Datei ist I</etc/kernel-img.conf>. B<kernel-common> " "enthält Beispielskripte, die zur Ablage in I</etc/kernel/*.d> geeignet sind. " "Diese werden unter I</usr/share/doc/kernel-common/examples> installiert."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature