[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://linux-base/po/de.po



Hallo Mitübersetzer,
ich habe die aktualiserten (und nicht trivialen) Zeichenketten
nachfolgend aufgeführt. Für konstruktive Kritik (oder einfach: „sieht
alles gut aus“) wäre ich dankbar.

Vielen Dnak und Grüße


               Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:38
msgid ""
"The file I</etc/kernel-img.conf> is used by the kernel package installation "
"and removal process to allow local options for handling some aspects of the "
"installation.  Most configuration variables apply only to kernel image "
"packages."
msgstr ""
"Die Datei I</etc/kernel-img.conf> wird von dem Kernelpaket-Installations- "
"und -Entfernungsprozess verwandt, um lokale Optionen "
"zu ermöglichen, die einige Aspekte der Installation behandeln. Die meisten "
"Konfigurationsvariablen gelten nur für Kernel-Abbild-Pakete."

#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:41
msgid ""
"Not all kernel image package creators support this file, or all the "
"configuration variables.  Support status for the file itself is:"
msgstr ""
"Nicht alle Erstellprogramme für Kernelabbilder unterstützen diese Datei oder "
"alle Konfigurationsvariablen. Der Unterstützungsstatus für die Datei selbst "
"ist wie folgt:"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:44 man/kernel-img.conf.5:74 man/kernel-img.conf.5:88
#: man/kernel-img.conf.5:102 man/kernel-img.conf.5:142
#: man/kernel-img.conf.5:177 man/kernel-img.conf.5:207
#: man/kernel-img.conf.5:242 man/kernel-img.conf.5:275
#: man/kernel-img.conf.5:304 man/kernel-img.conf.5:319
#: man/kernel-img.conf.5:337 man/kernel-img.conf.5:352
#: man/kernel-img.conf.5:367 man/kernel-img.conf.5:380
#: man/kernel-img.conf.5:402 man/kernel-img.conf.5:416
#, no-wrap
msgid "B<Package creator>"
msgstr "B<Paketersteller>"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:44 man/kernel-img.conf.5:74 man/kernel-img.conf.5:88
#: man/kernel-img.conf.5:102 man/kernel-img.conf.5:142
#: man/kernel-img.conf.5:177 man/kernel-img.conf.5:207
#: man/kernel-img.conf.5:242 man/kernel-img.conf.5:275
#: man/kernel-img.conf.5:304 man/kernel-img.conf.5:319
#: man/kernel-img.conf.5:337 man/kernel-img.conf.5:352
#: man/kernel-img.conf.5:367 man/kernel-img.conf.5:380
#: man/kernel-img.conf.5:402 man/kernel-img.conf.5:416
#, no-wrap
msgid "B<Status>"
msgstr "B<Status>"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:45 man/kernel-img.conf.5:75 man/kernel-img.conf.5:89
#: man/kernel-img.conf.5:103 man/kernel-img.conf.5:143
#: man/kernel-img.conf.5:178 man/kernel-img.conf.5:208
#: man/kernel-img.conf.5:243 man/kernel-img.conf.5:276
#: man/kernel-img.conf.5:305 man/kernel-img.conf.5:320
#: man/kernel-img.conf.5:338 man/kernel-img.conf.5:353
#: man/kernel-img.conf.5:368 man/kernel-img.conf.5:381
#: man/kernel-img.conf.5:403 man/kernel-img.conf.5:417
#, no-wrap
msgid "Debian linux source package"
msgstr "Debian-Linux-Quellpaket"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:45 man/kernel-img.conf.5:46 man/kernel-img.conf.5:47
#: man/kernel-img.conf.5:75 man/kernel-img.conf.5:76 man/kernel-img.conf.5:89
#: man/kernel-img.conf.5:90 man/kernel-img.conf.5:103 man/kernel-img.conf.5:104
#: man/kernel-img.conf.5:322 man/kernel-img.conf.5:340
#: man/kernel-img.conf.5:355 man/kernel-img.conf.5:370
#: man/kernel-img.conf.5:383 man/kernel-img.conf.5:405
#: man/kernel-img.conf.5:421
#, no-wrap
msgid "supported"
msgstr "unterstützt"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:46 man/kernel-img.conf.5:76 man/kernel-img.conf.5:90
#: man/kernel-img.conf.5:104 man/kernel-img.conf.5:145
#: man/kernel-img.conf.5:180 man/kernel-img.conf.5:210
#: man/kernel-img.conf.5:245 man/kernel-img.conf.5:277
#: man/kernel-img.conf.5:306 man/kernel-img.conf.5:321
#: man/kernel-img.conf.5:339 man/kernel-img.conf.5:354
#: man/kernel-img.conf.5:369 man/kernel-img.conf.5:382
#: man/kernel-img.conf.5:404 man/kernel-img.conf.5:419
#, no-wrap
msgid "Ubuntu linux source package"
msgstr "Ubuntu-Linux-Quellpaket"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:47 man/kernel-img.conf.5:77 man/kernel-img.conf.5:91
#: man/kernel-img.conf.5:105 man/kernel-img.conf.5:147
#: man/kernel-img.conf.5:182 man/kernel-img.conf.5:212
#: man/kernel-img.conf.5:247 man/kernel-img.conf.5:278
#: man/kernel-img.conf.5:308 man/kernel-img.conf.5:322
#: man/kernel-img.conf.5:340 man/kernel-img.conf.5:355
#: man/kernel-img.conf.5:370 man/kernel-img.conf.5:383
#: man/kernel-img.conf.5:405 man/kernel-img.conf.5:421
#, no-wrap
msgid "kernel-package"
msgstr "kernel-package"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:48
#, no-wrap
msgid "make deb-pkg"
msgstr "make deb-pkg"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:48 man/kernel-img.conf.5:320 man/kernel-img.conf.5:321
#: man/kernel-img.conf.5:338 man/kernel-img.conf.5:339
#: man/kernel-img.conf.5:353 man/kernel-img.conf.5:354
#: man/kernel-img.conf.5:368 man/kernel-img.conf.5:369
#: man/kernel-img.conf.5:381 man/kernel-img.conf.5:382
#: man/kernel-img.conf.5:403 man/kernel-img.conf.5:404
#, no-wrap
msgid "ignored"
msgstr "ignoriert"

# Punctuation characters at the end are included in the highlighting, see
# http://www.din-5008-richtlinien.de/hervorheben.php
#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:64
msgid ""

#. type: TP
#: man/kernel-img.conf.5:66
#, no-wrap
msgid "B<do_symlinks>"
msgstr "B<do_symlinks>"

#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:71
msgid ""
"If set, the postinst and postrm scripts will maintain symlinks to default "
"kernel and initramfs images, as described in I<linux-update-symlinks>(8).  "
"This variable is set by default."
msgstr ""
"Falls gesetzt werden die Skripte postinst und postrm Symlinks auf die "
"Standard-Kernel- und Initramfs-Abbilder verwalten, die dies in I<linux-"
"update-symlinks>(8) beschrieben ist. Diese Variable ist standardmäßig "
"gesetzt."

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:77 man/kernel-img.conf.5:91 man/kernel-img.conf.5:105
#, no-wrap
msgid "ignored since v12.001;"
msgstr "seit v12.001 ignoriert;"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:78 man/kernel-img.conf.5:92 man/kernel-img.conf.5:106
#: man/kernel-img.conf.5:144 man/kernel-img.conf.5:146
#: man/kernel-img.conf.5:179 man/kernel-img.conf.5:181
#: man/kernel-img.conf.5:209 man/kernel-img.conf.5:211
#: man/kernel-img.conf.5:244 man/kernel-img.conf.5:246
#: man/kernel-img.conf.5:307 man/kernel-img.conf.5:418
#, no-wrap
msgid "previously supported"
msgstr "früher unterstützt"

#. type: TP
#: man/kernel-img.conf.5:80
#, no-wrap
msgid "B<image_dest>"
msgstr "B<image_dest>"

#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:85
msgid ""
"Set this variable to the directory in which symlinks to the default kernel "
"and initramfs images should be maintained.  The default value is I</>."
msgstr ""
"Setzen Sie diese Variable auf das Verzeichnis, in dem Symlinks auf die "
"Standard-Kernel- und -Initramfs-Abbilder verwaltet werden sollen. Der "
"Vorgabewert ist I</>."

#. type: Plain text
#: man/kernel-img.conf.5:99
msgid ""
"If set, this has the same effect as I<image_dest\\ =\\ /boot> and overrides "
"any other setting of B<image_dest>.  This variable is unset by default."
msgstr ""
"Falls gesetzt hat dies den gleichen Effekt wie I<image_dest\\ =\\ /boot> und "
"setzt alle weiteren Einstellung von B<image_dest> außer Kraft. Diese "
"Variable ist standardmäßig nicht gesetzt."


#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:143 man/kernel-img.conf.5:178
#: man/kernel-img.conf.5:208 man/kernel-img.conf.5:243
#, no-wrap
msgid "unsupported since v4.6.1-1;"
msgstr "seit v4.6.1-1 nicht unterstützt;"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:145 man/kernel-img.conf.5:180
#: man/kernel-img.conf.5:210 man/kernel-img.conf.5:245
#: man/kernel-img.conf.5:306 man/kernel-img.conf.5:419
#, no-wrap
msgid "unsupported since v4.15.0-18.19;"
msgstr "seit v4.15.0-18.19 nicht unterstützt;"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:147 man/kernel-img.conf.5:182
#: man/kernel-img.conf.5:212 man/kernel-img.conf.5:247
#: man/kernel-img.conf.5:278 man/kernel-img.conf.5:308
#, no-wrap
msgid "deprecated"
msgstr "missbilligt"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:276 man/kernel-img.conf.5:277
#: man/kernel-img.conf.5:305
#, no-wrap
msgid "unsupported"
msgstr "nicht unterstützt"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:417
#, no-wrap
msgid "unsupported since v4.4.1-1~exp1;"
msgstr "seit v4.4.1-1~exp1 nicht unterstützt;"

#. type: tbl table
#: man/kernel-img.conf.5:420
#, no-wrap
msgid "previously ignored"
msgstr "früher ignoriert"

#: man/kernel-img.conf.5:430
msgid ""
"The file described here is I</etc/kernel-img.conf>.  B<kernel-common> "
"includes example scripts suitable for dropping into I</etc/kernel/*.d> "
"installed in I</usr/share/doc/kernel-common/examples>."
msgstr ""
"Die hier beschriebene Datei ist I</etc/kernel-img.conf>. B<kernel-common> "
"enthält Beispielskripte, die zur Ablage in I</etc/kernel/*.d> geeignet sind. "
"Diese werden unter I</usr/share/doc/kernel-common/examples> installiert."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: