[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/crypt.3.po (3/3)



Hallo Helge,

#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid "Failed to allocate internal scratch memory."
msgstr "Interne Zwischenspeicher konnte nicht reserviert werden."

Interne → Interner


#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"E<.Nm crypt> is included in POSIX, but E<.Nm crypt_r>, E<.Nm crypt_rn>, and "
"E<.Nm crypt_ra> are not part of any standard."
msgstr ""
"E<.Nm crypt> ist Teil von POSIX, aber E<.Nm crypt_r>, E<.Nm crypt_rn> und E<."
"Nm crypt_ra> kommen in keiner Norm vor."

»Norm« ist in diesem Kontext eher unüblich; ich würde bei »Standard« bleiben.


#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Due to historical restrictions on the export of cryptographic software from "
"the USA, E<.Nm crypt> is an optional POSIX component.  Applications should "
"therefore be prepared for E<.Nm crypt> not to be available, or to always "
"fail (setting E<.Va errno> to E<.Er ENOSYS>)  at runtime."
msgstr ""
"Aufgrund historischer Einschränkungen zum Export von kryptographischer "
"Software aus den USA ist E<.Nm crypt> eine optionale POSIX-Komponente. "
"Anwendungen sollten daher darauf vorbereitet sein, dass E<.Nm crypt> nicht "
"verfügbar ist oder immer zur Laufzeit fehlschlagen (E<.Va errno> auf E<.Er "
"ENOSYS> setzen)."

fehlschlagen → fehlschlägt
(ich nehme hier nicht an, dass die Anwendungen fehlschlagen, sondern
crypt(); solltest du das doch so verstehen, dann statt »fehlschlagen«
eher »einen Fehler zurückliefern«, sonst klingt es nach
Programmabsturz)


So, da wären wir bei den von dir erwähnten Stückelungen. Bisher hatte
noch niemand von uns gemerkt, dass Debian (seit wann auch immer) das
Paket manpages-dev ohne crypt.3 ausliefert, sondern stattdessen
crypt.3 in libcrypt-dev. Nur zur Info.

Was die Stückelung an sich betrifft: Ich kenne mich mit Mdoc zu wenig
aus, um sagen zu können, wie der Quellcode geändert werden müsste,
dass Po4a den sauber in Gettext-Meldungen konvertieren kann.

Die Strings in den Zeilen 151 bis 183 müsstest du noch mal
überarbeiten, die ergeben in der fertigen Handbuchseite das hier:

POSIX spezifiziert, dass crypt in <unistd.h> deklariert ist, aber nur
    falls das Makro _XOPEN_CRYPT definiert ist und einen Wert größer oder
    gleich Null hat. Da Libcrypt nicht <unistd.h> deklariert ist, bereit‐
    stellt, deklariert es stattdessen crypt, crypt_r, crypt_rn und crypt_ra
    in <crypt.h> .


#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Some recently designed hashing methods need even more scratch memory, but "
"the E<.Nm crypt_r> interface makes it impossible to change the size of E<.Vt "
"\"struct crypt_data\"> without breaking binary compatibility.  The E<.Nm "
"crypt_rn> interface could accommodate larger allocations for specific "
"hashing methods, but the caller of E<.Nm crypt_rn> has no way of knowing how "
"much memory to allocate.  E<.Nm crypt_ra> does the allocation itself, but "
"can only make a single call to E<.Xr malloc 3>."
msgstr ""
"Einige neu entwickelte Hash-Methoden benötigen noch mehr Zwischenspeicher, "
"aber die Schnittstelle E<.Nm crypt_r> ermöglicht es, die Größe von E<.Vt "
"\"struct crypt_data\"> zu ändern, ohne die Binärkompatibilität zu brechen. "
"Die Schnittstelle E<.Nm crypt_rn> könnte größere Reservierungen für "
"bestimmte Hash-Methoden berücksichtigen, aber der Aufrufende von E<.Nm "
"crypt_rn> hat keine Möglichkeit zu erkennen, wieviel Speicher reserviert "
"werden muss. E<.Nm crypt_ra> erledigt die Reservierung selbst, aber kann nur "
"einen einzigen Aufruf von E<.Xr malloc 3> durchführen."

ggf.
aber kann nur einen einzigen Aufruf von E<.Xr malloc 3> durchführen.
→
aber kann E<.Xr malloc 3> nur ein einziges Mal aufrufen.


Gruß Mario


Reply to: