[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dnf-utils.1.po



Hallo Mario,
On Sun, Mar 29, 2020 at 02:55:52PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> #. type: Plain text
> #: fedora-rawhide mageia-cauldron
> msgid "dnf-utils - classic YUM utilities implemented as CLI shims on top of DNF"
> msgstr ""
> "dnf-utils - klassische YUM-Werkzeuge, als auf DNF aufbauende "
> "Befehlszeilenwerkzeuge implementiert"

Führt die Übersetzung shim → Werkzeug ggf. irgendwo zu Problemen? Ggf.
Umsetzwerkzeuge oder ähnlich?
(Dann auch global, merke ich nicht weiter an)

> # FIXME B<dnf(8)> → B<dnf>(8)
> #. type: Plain text
> #: fedora-rawhide mageia-cauldron
> msgid ""
> "Report which repository the package was installed from.  Part of core DNF "
> "functionality.  Maps to B<dnf list --installed>\\&.  See I<List Command> in "
> "B<dnf(8)> for details."
> msgstr ""
> "berichtet, aus welcher Paketquelle das Paket installiert wurde. Es ist Teil "
> "der Kernfunktionalität von DNF und ist gleichbedeutend mit B<dnf list --"
> "installed>\\&. Siehe I<List Command> in B<dnf>(8) für Details."

Repository ist Quelle in diesem Kontext?
Hast Du vor, dnf(8) zu übersetzen? Dann Müsste der Verweis nach
»Siehe« nachgezogen werdne.

> # FIXME Formatting
> #. type: TP
> #: fedora-rawhide mageia-cauldron
> #, no-wrap
> msgid "B<repodiff(1)>"
> msgstr "B<repodiff>(1)"

Vielleicht an alle FIXME Formatting? An einigen hast Du es nicht
angebracht.

> #. type: Plain text
> #: fedora-rawhide mageia-cauldron
> msgid ""
> "Install whatever is needed to build the given .src.rpm, .nosrc.rpm or .spec "
> "file.  Maps to B<dnf builddep>\\&."
> msgstr ""
> "installiert alles, was zur Erstellung des angegebenen .src.rpm-, .nosrc.rpm- "
> "oder .spec-Datei erforderlich ist. Dies ist gleichbedeutend mit B<dnf "
> "builddep>\\&."

s/oder .spec-Datei/oder der angegebenen .spec-Datei/  
   Das Wort »angegebenen« kannst Du ggf. entfallen lassen.

> #. type: Plain text
> #: fedora-rawhide mageia-cauldron
> msgid "See AUTHORS in your Core DNF Plugins distribution"
> msgstr "Siehe AUTHORS im Paket der Core DNF Plugins."

Das wäre mir zu frei, weil Paket in diesem Kontext ein *.rpm wäre,
daher:
s/im Paket der Core DNF Plugins/in der »Core DNF Plugins«-Distribution/

Viele Grüße

         Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: