Hallo Mario, On Tue, Dec 10, 2019 at 06:44:48PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: deb-changes.man > msgid "" > "The name of the source package. If the source version differs from the " > "binary version, then the I<source-name> will be followed by a I<source-" > "version> in parenthesis. This can happen when the upload is a binary-only " > "non-maintainer upload." > msgstr "" > "Der Name des Quellpakets. Falls sich die Quellversion von der Binärversion " > "unterscheidet folgt dem I<Quellname>n in Klammern eine I<Quellversion>. Dies " > "kann passieren, falls dies ein rein-binärer-nicht-Betreuer-Upload ist." > > rein-binärer-nicht-Betreuer-Upload → rein binärer nicht-Betreuer-Upload Ich habe »rein-binärer nicht-Betreuer-Upload« draus gemacht. > #. type: Plain text > #: deb-changes.man > msgid "" > "A space-separated list of bug report numbers that have been resolved with " > "this upload. The distribution archive software might use this field to " > "automatically close the referred bug numbers in the distribution bug " > "tracking system." > msgstr "" > "Eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Fehlerberichtsnummern, die mit " > "diesem Upload behoben wurden. Die Software des Distributionsarchivs könnte " > "dieses Feld benutzen, um automatisch die referenzierten Fehlernummern in der " > "Fehlerdatenbank der Distribution zu schließen." > > Fehlerberichtsnummern, → Fehlerberichtsnummern von Fehlern, > die referenzierten Fehlernummern → die Nummern der referenzierten Fehler > (nicht die Nummern wurden behoben, sondern die Fehler) Das ist im Original schon so schief, habe mir ein FIXME gesetzt, werde ich Guilllem berichten… > #. type: Plain text > #: deb-changes.man > msgid "" > "This multiline field contains a list of files with an md5sum, size, section " > "and priority for each one." > msgstr "" > "Das mehrzeilige Feld enthält eine Liste der Dateien mit Md5sum, Größe, " > "Sektion und Priorität für jede." > > Würde ich etwas umstellen: > "Das mehrzeilige Feld enthält eine Liste mit Md5sum, Größe, " > "Sektion und Priorität für jede der Dateien." Habe ich mit Liste → Dateiliste übernommen. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature