Hallo Mario, On Mon, Apr 01, 2019 at 07:20:43PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > msgid "" > "CompCPU is a simplified representation of the LZMA2 settings that affect " > "compression speed. The dictionary size affects speed too, so while CompCPU " > "is the same for levels B<-6> ... B<-9>, higher levels still tend to be a " > "little slower. To get even slower and thus possibly better compression, see " > "B<--extreme>." > msgstr "" > "KompCPU ist eine vereinfachte Repräsentation der LZMA-Einstellungen, welche " > "die Kompressionsgeschwindigkeit beeinflussen. Die Wörterbuchgröße wirkt sich " > "ebenfalls auf die Geschwindigkeit aus. Während KompCPU für die Stufen B<-6> " > "bis B<-9> gleich ist, tendieren höhere stufen dazu, etwas langsamer zu sein. " > "Um eine noch langsamere, aber möglicherweise bessere kompression zu erhalten, " > "siehe B<--extreme>." s/LZMA-Einstellungen/LZMA2-Einstellungen/ s/stufen/Stufen/ > #. type: Plain text > msgid "" > "CompMem contains the compressor memory requirements in the single-threaded " > "mode. It may vary slightly between B<xz> versions. Memory requirements of " > "some of the future multithreaded modes may be dramatically higher than that " > "of the single-threaded mode." > msgstr "" > "KompSpeicher enthält den Speicherbedarf des Kompressors im Einzelthread-" > "Modus. Dieser kann zwischen den B<xz>-Versionen leicht variieren. Der " > "Speicherbedarf einiger der zukünftigen Multithread-Modi kann dramatisch höher " > "sein als im Einzelthread-Modus." Ich würde (global) s/Einzelthread-/Einzel-Thread-/ Ich würde s/sein als … -Modus/als … Modus sein/ > #. type: Plain text > msgid "" > "Use a slower variant of the selected compression preset level (B<-0> ... " > "B<-9>) to hopefully get a little bit better compression ratio, but with bad " > "luck this can also make it worse. Decompressor memory usage is not affected, " > "but compressor memory usage increases a little at preset levels B<-0> ... " > "B<-3>." > msgstr "" > "verwendet eine langsamere Variante der gewählten Kompressions-" > "Voreinstellungsstufen (B<-0> … B<-9>), um hoffentlich ein etwas besseres " > "Kompressionsverhältnis zu erreichen, das aber in ungünstigen Fällen auch " > "schlechter werden kann. Der Speicherverbrauch bei der Dekompression wird " > "dabei nicht beeinflusst, aber der Speicherverbrauch der Kompression steigt in " > "der Voreinstellungsstufen B<-0> bis B<-3> geringfügig an." s/-Voreinstellungsstufen/-Voreinstellungsstufe/ Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature