Hallo Mario, On Fri, Mar 29, 2019 at 07:15:15PM +0100, Mario Blättermann wrote: > Am Fr., 29. März 2019 um 18:39 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > <debian@helgefjell.de>: > > > > Hallo Mario, > > On Fri, Mar 29, 2019 at 10:10:28AM +0100, Mario Blättermann wrote: > > > #. type: Plain text > > > #: archlinux debian-unstable > > > msgid "" > > > "systemd provides a dependency system between various entities called \"units" > > > "\" of 11 different types\\&. Units encapsulate various objects that are " > > > "relevant for system boot-up and maintenance\\&. The majority of units are " > > > "configured in unit configuration files, whose syntax and basic set of " > > > "options is described in B<systemd.unit>(5), however some are created " > > > "automatically from other configuration, dynamically from system state or " > > > "programmatically at runtime\\&. Units may be \"active\" (meaning started, " > > > "bound, plugged in, \\&..., depending on the unit type, see below), or " > > > "\"inactive\" (meaning stopped, unbound, unplugged, \\&...), as well as in " > > > "the process of being activated or deactivated, i\\&.e\\&. between the two " > > > "states (these states are called \"activating\", \"deactivating\")\\&. A " > > > "special \"failed\" state is available as well, which is very similar to " > > > "\"inactive\" and is entered when the service failed in some way (process " > > > "returned error code on exit, or crashed, an operation timed out, or after " > > > "too many restarts)\\&. If this state is entered, the cause will be logged, " > > > "for later reference\\&. Note that the various unit types may have a number " > > > "of additional substates, which are mapped to the five generalized unit " > > > "states described here\\&." > > > msgstr "" > > > "Systemd stellt ein Abhängigkeitssystem zwischen verschiedenen Einheiten " > > > "namens »Units« in 11 verschiedenen Typen bereit\\&. Units kapseln " > > > "verschiedene Objekte, die für den Systemstart und -Betrieb relevant sind\\&. " > > > "Der Großteil der Units wird in Unit-Konfigurationsdateien, deren Syntax und " > > > "grundlegenden Menge an Optionen in B<systemd.unit>(5) beschrieben ist, " > > > "konfiguriert\\&. Einige Units werden allerdings automatisch aus anderer " > > > "Konfiguration, dynamisch aus Systemzuständen oder programmatisch zur " > > > "Laufzeit erstellt\\&. Units können »aktiv« (dies bedeutet gestartet, " > > > "gebunden, eingesteckt, …, abhängig vom Unit-Typ, siehe unten) oder " > > > "»inaktiv« (dies bedeutet gestoppt, nicht gebunden, ausgesteckt, … ) sowie im " > > > "Prozess der Aktivierung oder Deaktivierung, d\\&.h\\&. zwischen den zwei " > > > "Zuständen (diese Zustände werden »Aktivierung« und »Deaktivierung« genannt) " > > > "sein\\&. Ein besonderer Zustand »fehlgeschlagen« ist auch verfügbar, der " > > > "sehr ähnlich zu »inaktiv« ist und der erreicht wird, wenn der Dienst auf " > > > "irgendeine Art fehlgeschlagen ist (Prozess lieferte beim Beenden einen " > > > "Fehlercode, ist abgestürzt, eine Aktion erlebte eine Zeitüberschreitung oder " > > > "nach zu vielen Neustarts)\\&. Falls dieser Zustand erreicht wird, wird die " > > > "Ursache für spätere Einsichtnahme protokollierta\\&. Beachten Sie, dass die " > > > "verschiedenen Unit-Typen eine Reihe von zusätzlichen Unterzuständen haben " > > > "können, die auf die fünf hier beschriebenen generalisierten Unit-Zustände " > > > "abgebildet werden\\&." > > > > > … > > > erlebte → erreichte > > > > Tja, wie soll "to time out" übersetzt werden? Eine Zeitüberschreitung > > erreichen klingt für mich wie ein teurer Preis, es passt nicht ganz. > > Eigentlich müsste ja "die Zeit wurde überschritten" genommen werden, > > was aber auch unklar ist. Evenutell ginge auch »durchlaufen« als Verb? > > Ich gebe gerne zu, »erleben« ist noch nicht der Weisheit letzter > > Schluss, aber »erreichen« ist auch unschön. > > > »Zeitüberschreitung« bezeichnet einen Zeitpunkt, keine Zeitspanne, die > »durchlaufen« werden könnte. Ich kann leider nicht nachvollziehen, was > dir an »erreichen« nicht gefällt. Egal, wenn es dir gelingt, die Formulierung > »die Zeit wurde überschritten« unterzubringen, wäre das OK. Ich habe mir mal ein FIXME reingeschrieben, damit ich noch mal drüber nachdenken kann. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature