[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/lslogins.1.po (Teil 1/2)



Hallo Helge,

Am So., 23. Dez. 2018 um 16:53 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Sun, Dec 23, 2018 at 04:35:15PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> > #. type: Plain text
> > msgid ""
> > "B<lslogins> [options] [B<-s>|B<-u>[B<=>I<UID>]] [B<-g> I<groups>] [B<-l> "
> > "I<logins>]"
> > msgstr ""
> > "B<lslogins> [Optionen] [B<-s>|B<-u>[B<=>I<Benutzerkennung>]] [B<-g> I<Gruppen"
> > ">] [B<-l> "
> > "I<Anmeldungen>]"
>
> Ich habe mich am Original orientiert, d.h. UID nicht expandiert, wo es
> auch im Original nicht expandiert war.
>
Können wir stillschweigend davon ausgehen, dass der Leser weiß, was
mit UID gemeint ist...?

> > #. type: Plain text
> > msgid ""
> > "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too."
> > msgstr ""
> > "Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und Langform "
> > "gleich."
>
> Ich würde s/obligatorischen/verpflichtende/  (aber ich glaube, das
> hatten wir bereits mal diskutiert).
>
Ja, und ich war bei »obligatorisch« geblieben. Es ist mir aus anderen
Übersetzungen einfach geläufig.

> > #. type: Plain text
> > msgid ""
> > "Display data about the date of last password change and the account "
> > "expiration date (see B<shadow>(5) for more info).  (Requires root "
> > "privileges.)"
> > msgstr ""
> > "zeigt Daten zum Zeitpunkt der letzten Passwortänderung und dem Ablauf des"
> > " Kontos an (siehe B<shadow>(5) für weitere Informationen). Dafür sind"
> > " Root-Rechte erforderlich."
>
> s/dem Ablauf/des Ablaufs/
>
OK.

> > # Originalfehler: than > then
> und specify → specified
>
> Kannst Du vor so etwas ein FIXME setzen? Wenn ich danach greppe, kann
> ich die gleich mitberücksichtigen.
>
Ok, mache ich.

> > #. type: Plain text
> > msgid ""
> > "Display data containing information about the users' last login sessions."
> > msgstr ""
> > "zeigt Daten an, die Informationen zu den letzten Anmeldesitzungen des"
> > " Benutzers an."
>
> s/an/enthalten/
>
OK.

> FIXME IDS → IDs
>
OK, habe ich hinzugefügt.

Gruß Mario


Reply to: