Hallo Mario, On Sat, Dec 15, 2018 at 09:34:17PM +0100, Mario Blättermann wrote: > Am Sa., 15. Dez. 2018 um 21:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > <debian@helgefjell.de>: > > Hallo Mario, > > On Sat, Dec 15, 2018 at 07:29:04PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > > #. type: Plain text > > > #, fuzzy > > > msgid "" > > > "A space-separated list of domains\\&. These domains are used as search " > > > "suffixes when resolving single-label host names (domain names which contain " > > > "no dot), in order to qualify them into fully-qualified domain names " > > > "(FQDNs)\\&. Search domains are strictly processed in the order they are " > > > "specified, until the name with the suffix appended is found\\&. For " > > > "compatibility reasons, if this setting is not specified, the search domains " > > > "listed in /etc/resolv\\&.conf are used instead, if that file exists and any " > > > "domains are configured in it\\&. This setting defaults to the empty list\\&." > > > msgstr "" > > > "Eine Leeraum-getrennte Liste von Domains\\&. Dieses Domains werden als … bei " > > > "der Auflösung von … Rechnernamen (Domain-Namen, die keinen Punkt enthalten) " > > > "verwandt, um sie zu voll-qualifizierten Domain-Namen (FQDNs) zu qualifizieren" > > > "\\&. Such-Domains werden strikt in der definierten Reihenfolge verarbeitet, " > > > "bis der Name mit der Endung gefunden wurde\\&. Aus Kompatibilitätsgründen " > > > "werden stattdessen alle in /etc/resolv\\&.conf konfigurierten Such-Domains " > > > "verwandt, falls diese Einstellung nicht festgelegt ist und diese Datei " > > > "existiert\\&. Standardmäßig ist diese Einstellung die leere Liste\\&." > > > > > > Dieses Domains werden als … bei der Auflösung von … Rechnernamen > > > → > > > Diese Domains werden als Suchmuster-Endungen bei der Auflösung von > > > nicht-hierarchischen Rechnernamen > > > (das »nicht-hierarchisch« ist meine eigene Begriffsschöpfung, wird > > > aber im Klammereinschub erklärt) > > > > d.h. single-label → nicht-hierarchischen? > > > Ja, das ist dir wohl zu frei übersetzt. Ich weiß nicht, ob es eine > deutsche Entsprechung dafür gibt. Ich habe lediglich versucht, die > Hierarchie von Webseiten abzubilden: > Subsubdomain/Subdomain/Domain/Toplevel-Domain usw. Erklärt wird es wie > erwähnt im Klammereinschub. Da es direkt danach erklärt wird, kann ich damit leben, es trifft es ja. > > > #. type: Plain text > > > msgid "" > > > "Takes a boolean argument or \"resolve\"\\&. Controls Link-Local Multicast " > > > "Name Resolution support (\\m[blue]B<RFC 4794>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2) on " > > > "the local host\\&. If true, enables full LLMNR responder and resolver support" > > > "\\&. If false, disables both\\&. If set to \"resolve\", only resolution " > > > "support is enabled, but responding is disabled\\&. Note that B<systemd-" > > > "networkd.service>(8) also maintains per-link LLMNR settings\\&. LLMNR will " > > > "be enabled on a link only if the per-link and the global setting is on\\&." > > > msgstr "" > > > "Akzeptiert ein logisches Argument oder »resolve«\\&. Steuert die " > > > "Unterstützung linklokaler multicast Namensauflösung (\\m[blue]B<RFC 4794>" > > > "\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2) auf dem lokalen Rechner\\&. Falls wahr, wird " > > > "die vollständige Unterstützung für den LLMNR-Beantworter und -Resolver " > > > "aktiviert\\&. Falls falsch, deaktivert beide\\&. Falls auf »resolve« " > > > "gesetzt, wird nur die Resolver-Unterstützung aktiviert, aber die " > > > "Beantwortung ist deaktiviert\\&. Beachten Sie, dass B<systemd-networkd." > > > "service>(8) auch linkbezogene LLMNR-Einstellungen verwaltet\\&. LLMNR wird " > > > "auf einem Link nur aktiviert, falls die linkbezogene und die globale " > > > "Einstellung eingeschaltet ist\\&." > > > > > > »linklokaler multicast Namensauflösung« ist nicht verständlicher als > > > das Original, daher würde ich es unübersetzt lassen. Auch deswegen, > > > weil das verlinkte Dokument zu RFC 4794 nicht lokalisiert ist. > > > > Die Übersetzung für »multicast« fehlt, aber der Leser kann im Zweifel > > auf das referenzierte Dokument zugreifen. > > > Nein, ich meinte die orthografisch-grammatische Konstruktion. In > deiner Variante steht zwischen »multicast« und »Namensauflösung« ein > sogenanntes Deppenleerzeichen, was eigentlich ein Bindestrich sein > müsste. Wenn du bei »linklokaler« bleiben willst, müsste es demnach > »linklokaler Multicast-Namensauflösung« heißen. Ach so, ja klar, korrigiere ich. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature