[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/networkctl.1.po



Hallo Helge,
Am Do., 6. Dez. 2018 um 08:55 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Hallo Mario,
> On Wed, Dec 05, 2018 at 09:09:46PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> > #. type: Plain text
> > msgid ""
> > "Show discovered LLDP (Link Layer Discovery Protocol) neighbors\\&. If one or "
> > "more link names are specified only neighbors on those interfaces are shown"
> > "\\&. Otherwise shows discovered neighbors on all interfaces\\&. Note that "
> > "for this feature to work, I<LLDP=> must be turned on for the specific "
> > "interface, see B<systemd.network>(5)  for details\\&."
> > msgstr ""
> > "Zeigt entdeckte LLDP- (Link Layer Discovery Protocol)Nachbarn\\&. Falls eine "
> > "oder mehrere Verbindungsname(n) festgelegt sind, werden nur die Nachbarn auf "
> > "diesen Schnittstelen angezeigt\\&. Andernfalls werden die Nachbarn auf allen "
> > "Schnittstellen angezeigt\\&. Beachten Sie, dass I<LLDP=> auf der "
> > "festgelegten Schnittstelle angeschaltet sein muss, damit diese "
> > "Funktionalität funktioniert, siehe B<systemd.network>(5) für Details\\&."
> >
> > Falls eine → Falls einer
> > (bezieht sich auf Name, nicht auf Verbindung)
>
> Das halte ich nicht korrekt. Wenn ich das kürze, bekomme ich (Dein
> Vorschlag regelwiederig mit großem R):
>
> Falls einR Name festgelegt ist
>
Für mich ergibt sich Folgendes:
"Falls einer oder mehrere Verbindungsname(n) festgelegt sind"
Das "einer" könnte man zu "ein Name" erweitern. Wenn das so nicht
nachvollziehbar ist, wäre aber "eine" auch falsch. Müsste daher
"ein oder mehrere" heißen, damit der Bezug zu "Name"
wiederhergestellt wird.

> Dann ache ich noch s/Schnittstelen/Schnittstellen/
>
> > Damit diese Funktionalität funktioniert → Damit dies funktioniert
> > (ja, entspricht nicht dem Original, aber diese Dopplung klingt furchtbar)
>
> Eigentlich ist mir lieber klare Ausdrucksweise als schöner Text, also
> auch ggf. Redundanzen. Hier kann sie aber mit vertretbarer Begründung
> raus, also übernommen.
>
Du würdest »funktionierende Funktionalität« tatsächlich als klare
Ausdrucksweise ansehen? Für mich ist so etwas eine Stilblüte. Deine Nähe zum
Original hin oder her, damit hättest du die Lacher garantiert nicht
auf deiner Seite.

Gruß Mario


Reply to: